Conjunto poético reunindo parte dos poemas compostos pela autora entre 1977 e 2017, com seu teor ardentemente feminino, ora erótico, ora errático (nas palavras da própria poeta). A obra inclui também algumas traduções suas de poetas estrangeiras pouco conhecidas no Brasil à época, como Ada Negri, Robin Hyde e Adelaide Crapsey, além de verter Florbela Espanca para o inglês e o italiano, e "brincar em versos" com Hilda Hilst e Ana Cristina César. Aos poucos o baú literário deixado por Lina Lorenzini vai sendo organizado por seus herdeiros e publicado com as devidas honras.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.