Le peuple generalement connu sous le nom d'Azteques se donnait a lui-meme le nom de Mexicains. Leur langue s'appelait langue mexicaine, ou encore langue nahuatl, c'est-a-dire langue claire, intelligible. La conquete espagnole entraina la mort de la plus grande partie des Mexicains et, pour les survivants, l'alteration irreversible de leur culture. Cette catastrophe historique - l'une des plus grandes de l'histoire de l'humanite - a pu etre partiellement attenuee aux regards de la posterite par l'abondante litterature ecrite ou recueillie par quelques notables indigenes et quelques religieux eclaires. Ce premier volume est une grammaire pratique de la langue nahuatl. Il peut servir de reference a l'anthologie du V2 (a paraitre en 1980). D'autre part, il comprend un apercu du nahuatl moderne qui, sous diverses formes dialectales, reste parle de nos jours par environ un million de personnes.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.