Il s'agit de la première publication en version bilingue anglais-français des textes d'un jeune poète slameur new-yorkais. Ils abordent les thèmes du métissage, de l'identité, de la famille, du passage de l'adolescence à l'âge adulte, de la vie urbaine.
L'écriture de Miles Hodges est brute et évocatrice, jouant d'images fortes et d'analogies pour décrire ses états d'esprit, son rapport à la poésie et ses déchirements les plus intimes.
Ses textes, nourris des cultures qui font la richesse de son métissage, sont étroitement liés au rythme - celui des battements de la vie - syncopé et intense. Ses mots frappent, claquent, s'entrechoquent et leur vibration crée l'émotion. Il se joue des moments de confusion de l'esprit et les intègre dans son écriture, conférant à cette dernière une dimension onirique.
L'écriture de Miles Hodges est brute et évocatrice, jouant d'images fortes et d'analogies pour décrire ses états d'esprit, son rapport à la poésie et ses déchirements les plus intimes.
Ses textes, nourris des cultures qui font la richesse de son métissage, sont étroitement liés au rythme - celui des battements de la vie - syncopé et intense. Ses mots frappent, claquent, s'entrechoquent et leur vibration crée l'émotion. Il se joue des moments de confusion de l'esprit et les intègre dans son écriture, conférant à cette dernière une dimension onirique.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.