Sie sind bereits eingeloggt. Klicken Sie auf 2. tolino select Abo, um fortzufahren.
Bitte loggen Sie sich zunächst in Ihr Kundenkonto ein oder registrieren Sie sich bei bücher.de, um das eBook-Abo tolino select nutzen zu können.
Knowledge Translation in Health Care is a practical introduction to knowledge translation for everyone working and learning within health policy and funding agencies, and as researchers, clinicians and trainees. Using everyday examples, it explains how to use research findings to improve health care in real life. This new second edition defines the principles and practice of knowledge translation and outlines strategies for successful knowledge translation in practice and policy making. It includes relevant real world examples and cases of knowledge translation in action that are accessible…mehr
Knowledge Translation in Health Care is a practical introduction to knowledge translation for everyone working and learning within health policy and funding agencies, and as researchers, clinicians and trainees. Using everyday examples, it explains how to use research findings to improve health care in real life. This new second edition defines the principles and practice of knowledge translation and outlines strategies for successful knowledge translation in practice and policy making. It includes relevant real world examples and cases of knowledge translation in action that are accessible and relevant for all stakeholders including clinicians, health policy makers, administrators, managers, researchers, clinicians and trainees. From an international expert editor and contributor team, and fully revised to reflect current practice and latest developments within the field, Knowledge Translation in Health Care is the practical guide for all health policy makers and researchers, clinicians, trainee clinicians, medical students and other healthcare professionals seeking to improve healthcare practice.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.
Sharon E. Straus, Li Ka Shing Knowledge Institute, St. Michael's Hospital and Department of Medicine, University of Toronto, Toronto, Ontario, Canada Jacqueline Tetroe, Knowledge Translation Portfolio, Canadian Institutes of Health Research, Ottawa, Ontario, Canada Ian D. Graham, School of Nursing, University of Ottawa and Ottawa Hospital Research Institute, Clinical Epidemiology Program, Ottawa, Ontario, Canada
Inhaltsangabe
Section 1: Introduction 1.1 Introduction: Knowledge translation-What it is and what it isn't Sharon E. Straus, Jacqueline Tetroe, and Ian D. Graham 1.2 Integrated Knowledge Translation Sarah Bowen and Ian D. Graham Section 2: Knowledge Creation 2.0 Introduction-The K in KT: Knowledge Creation Sharon E. Straus 2.1 Knowledge Synthesis Andrea C. Tricco, Jennifer Tetzlaff, and David Moher 2.2 Knowledge Translation Tools Melissa C. Brouwers, Annette M. O'Connor, and Dawn Stacey 2.3 Searching for Research Findings and KT Literature K. Ann McKibbon and Cynthia Lokker 2.4 Knowledge Dissemination: End of Grant Knowledge Transfer Ian D. Graham, Jacqueline M. Tetroe, and Michelle Gagnon Section 3: The Action Cycle 3.0 Introduction Sharon E. Straus 3.1 Identifying the knowledge to action gaps Alison L Kitson and Sharon E. Straus 3.2 Adapting knowledge to a local context Margaret B. Harrison, Ian D. Graham, Beatrice Fervers, and Joan van den Hoek Subsection 3.3: Barriers 3.3.a Barriers and facilitators - strategies for identification and measurement France Légaré and Peng Zhang 3.3.b Selecting and tailoring Knowledge Translation interventions; Mapping KT interventions to barriers and facilitators Heather Colquhoun, Jeremy Grimshaw, and Michel Wensing Subsection 3.4: Selecting KT Interventions 3.4.a Developing and selecting Knowledge Translation interventions Michel Wensing, Marije Bosch, and Richard Grol 3.4.b Formal educational interventions Dave Davis, Nancy Davis, and Nathan Johnson 3.4.c Linkage and Exchange Interventions Ann C. Macaulay and Jonathan Salsberg 3.4.d Audit and feedback interventions Robbie Foy and Martin Eccles 3.4.e Informatics interventions Samir Gupta and K. Ann McKibbon 3.4.f Patient-direct and Patient-mediated KT Interventions Dawn Stacey and Sophie Hill 3.4.g Organisational interventions Ewan B. Ferlie 3.4.h Shared decision making France Légaré and Peng Zhang 3.4.i Financial incentive interventions Gerd Flodgren, Martin P. Eccles, Anthony Scott, and Sasha Shepperd 3.5 Monitoring knowledge use and evaluating outcomes Sharon E. Straus, Jacqueline Tetroe, Onil Bhattacharyya, Merrick Zwarenstein, and Ian D. Graham 3.6 Sustaining knowledge use Barbara Davies and Nancy Edwards Subsection 3.7 Case examples 3.7.a An Integrated Knowledge Translation Research Approach in Wound Care Ian D. Graham and Margaret B. Harrison 3.7.b Tips on implementation Judith A. Ritchie Section 4: Theories and Models of Knowledge to Action 4.1 Planned action theories Ian D. Graham, Jacqueline Tetroe, and the KT Theories Group 4.2 Cognitive psychology theories of change in provider behavior Alison M. Hutchinson and Carole A. Estabrooks 4.3 Educational theories Alison M. Hutchinson and Carole A. Estabrooks 4.4 Organizational theories Jean-Louis Denis and Pascale Lehoux 4.5 Quality improvement Anne Sales Section 5: Evaluation of Knowledge to Action 5.1 Methodologies to Evaluate Effectiveness of Knowledge Translation Interventions Onil Bhattacharyya, Leigh Hayden, and Merrick Zwarenstein 5.2 Economic evaluation of KTI Emma Quinn, Craig Mitton and Jeanette Ward Section 6: Ethics 6.1 Ethics in the Science Lifecycle: Broadening the Scope of Ethical Analysis Kristiann Allen and Jaime Flamenbaum 6.2 Ethical Issues in Cluster-Randomized Trials in Knowledge Translation Monica Taljaard, Charles Weijer, and Jeremy M. Grimshaw Index
Section 1: Introduction 1.1 Introduction: Knowledge translation-What it is and what it isn't Sharon E. Straus, Jacqueline Tetroe, and Ian D. Graham 1.2 Integrated Knowledge Translation Sarah Bowen and Ian D. Graham Section 2: Knowledge Creation 2.0 Introduction-The K in KT: Knowledge Creation Sharon E. Straus 2.1 Knowledge Synthesis Andrea C. Tricco, Jennifer Tetzlaff, and David Moher 2.2 Knowledge Translation Tools Melissa C. Brouwers, Annette M. O'Connor, and Dawn Stacey 2.3 Searching for Research Findings and KT Literature K. Ann McKibbon and Cynthia Lokker 2.4 Knowledge Dissemination: End of Grant Knowledge Transfer Ian D. Graham, Jacqueline M. Tetroe, and Michelle Gagnon Section 3: The Action Cycle 3.0 Introduction Sharon E. Straus 3.1 Identifying the knowledge to action gaps Alison L Kitson and Sharon E. Straus 3.2 Adapting knowledge to a local context Margaret B. Harrison, Ian D. Graham, Beatrice Fervers, and Joan van den Hoek Subsection 3.3: Barriers 3.3.a Barriers and facilitators - strategies for identification and measurement France Légaré and Peng Zhang 3.3.b Selecting and tailoring Knowledge Translation interventions; Mapping KT interventions to barriers and facilitators Heather Colquhoun, Jeremy Grimshaw, and Michel Wensing Subsection 3.4: Selecting KT Interventions 3.4.a Developing and selecting Knowledge Translation interventions Michel Wensing, Marije Bosch, and Richard Grol 3.4.b Formal educational interventions Dave Davis, Nancy Davis, and Nathan Johnson 3.4.c Linkage and Exchange Interventions Ann C. Macaulay and Jonathan Salsberg 3.4.d Audit and feedback interventions Robbie Foy and Martin Eccles 3.4.e Informatics interventions Samir Gupta and K. Ann McKibbon 3.4.f Patient-direct and Patient-mediated KT Interventions Dawn Stacey and Sophie Hill 3.4.g Organisational interventions Ewan B. Ferlie 3.4.h Shared decision making France Légaré and Peng Zhang 3.4.i Financial incentive interventions Gerd Flodgren, Martin P. Eccles, Anthony Scott, and Sasha Shepperd 3.5 Monitoring knowledge use and evaluating outcomes Sharon E. Straus, Jacqueline Tetroe, Onil Bhattacharyya, Merrick Zwarenstein, and Ian D. Graham 3.6 Sustaining knowledge use Barbara Davies and Nancy Edwards Subsection 3.7 Case examples 3.7.a An Integrated Knowledge Translation Research Approach in Wound Care Ian D. Graham and Margaret B. Harrison 3.7.b Tips on implementation Judith A. Ritchie Section 4: Theories and Models of Knowledge to Action 4.1 Planned action theories Ian D. Graham, Jacqueline Tetroe, and the KT Theories Group 4.2 Cognitive psychology theories of change in provider behavior Alison M. Hutchinson and Carole A. Estabrooks 4.3 Educational theories Alison M. Hutchinson and Carole A. Estabrooks 4.4 Organizational theories Jean-Louis Denis and Pascale Lehoux 4.5 Quality improvement Anne Sales Section 5: Evaluation of Knowledge to Action 5.1 Methodologies to Evaluate Effectiveness of Knowledge Translation Interventions Onil Bhattacharyya, Leigh Hayden, and Merrick Zwarenstein 5.2 Economic evaluation of KTI Emma Quinn, Craig Mitton and Jeanette Ward Section 6: Ethics 6.1 Ethics in the Science Lifecycle: Broadening the Scope of Ethical Analysis Kristiann Allen and Jaime Flamenbaum 6.2 Ethical Issues in Cluster-Randomized Trials in Knowledge Translation Monica Taljaard, Charles Weijer, and Jeremy M. Grimshaw Index
Es gelten unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen: www.buecher.de/agb
Impressum
www.buecher.de ist ein Internetauftritt der buecher.de internetstores GmbH
Geschäftsführung: Monica Sawhney | Roland Kölbl | Günter Hilger
Sitz der Gesellschaft: Batheyer Straße 115 - 117, 58099 Hagen
Postanschrift: Bürgermeister-Wegele-Str. 12, 86167 Augsburg
Amtsgericht Hagen HRB 13257
Steuernummer: 321/5800/1497