La lotta con la parola, la lotta per la sua interpretazione, perché dall'abisso possa emergere ed esistere, è assai spesso il destino del cantore di poesie, per non dire del poeta. È la lotta di vita e di morte: è necessario che la parola nella sua forte materialità "uccida la cosa" perché la "cosa": l'amore, l'attimo fuggente, gli affetti, la morte, i volti, il Dio, ad-vengano in una epifania che dischiude mondi a mondi. L'impossibilità di raggiungere il reale, se non interpretandolo, nominandolo. Nulla è più distante della realtà, anche se nulla è più vicino. Sembra di essere condannati alla distanza, all'assenza, appunto a un dire che diventa e diviene soltanto comunicazione e comunione quando nel linguaggio si opera la presa-a-distanza. Nella materialità di "Gestazione" di Gianni Xodo, una delle sue poesie di questa raccolta, tutto ciò viene programmaticamente e serenamente detto, e la lotta antica del cantore è espressa con solarità, come solari sono le sue poesie. Solari e terrestri, intrise di una solarità sana e arcaica che con pudore si dice. È la "pace" del sesto giorno la costante di ogni suo testo poetico, per questo le poesie sono serene, rasserenanti, a volte quasi prive di pathos drammatico. Non che esso non sia stato succhiato dalla vita, ma il farne memoria cadenzato da parole "leggére" ed essenziali, icastiche, parte da una sua vittoria finale o iniziale, compiuta, (forse la fede? forse la natura? forse tutte e due?), che pone un velo trasparente tra il lettore-spettatore e la scena del testo: mediazione di mediazione in cui si sperimenta una rarefazione di tempi e di spazi apportatrice di un calmo e sereno esistere. In questa costante Xodo si pone contro-corrente, contro il tempo di adesso, in cui il linguaggio sembra davvero essere forte e violento, drammaticamente espresso, di sé piangente, angoscioso e angosciante anche nella sua sperimentabilità. O almeno si pone come altra possibilità del dire. / La lutte avec le mot écrit, la lutte pour son interprétation, afin qu'il puisse s'élever et exister, est très souvent le destin du chanteur de poèmes, ça veut dire du poète. Il s'agit de la lutte de vie ou de mort: il faut que le mot dans sa forte matérialité «tue la chose» parce que la «chose»: l'amour, l'instant qui passe, les affections, la mort, les visages, Dieu, ad-viennent dans une Épiphanie, qui découvre mondes aux mondes. L'impossibilité de rejoindre le monde réel, au moins qu'on ne l'interprète, on ne le nomme. Rien n'est plus loin de la réalité, même si rien n'est plus proche. Il semble que nous sommes condamnés à la distance, à l'absence, enfin à un dire qui devient seulement communication et communion, quand on fait la prise-à-distance dans le langage. Dans la matérialité de «Gestation» de Gianni Xodo, un de ses poèmes de ce recueil, tout ça est dit programmatiquement et sereinement, et la lutte ancienne du chanteur est exprimée radieusement, comme ses poèmes. Ils sont radieux et terrestres, pleins d'une splendeur saine et archaïque qui se racontent avec pudeur. Le trait constant de chaque texte poétique est la «paix» du sixième jour; ça veut dire que les poèmes sont sereins et tranquillisants, parfois dénués de pathos dramatique. Ça ne veut dire pas qu'il n'a été sucé de la vie mais en faire mémoire à travers mots légers et essentiels, vigoureux, part d'une victoire finale ou initiale, accomplie, (peut-être la foi? peut-être la nature? peut-être tous les deux?), qui met un voile transparent entre lecteur-spectateur et la scène du texte: médiation de méditation où on expérimente une raréfaction de temps et espaces, qui apporte un vivre calme et serein. En ce sens-ci, Xodo se présente contre-courant, contre le temps moderne, dans lequel le langage semble devenu fort et violent, dramatiquement exprès, de soi-même pleurant, angoissant, même dans son faire expérimental. Ou au moins il se présente comme une autre possibilité du dire.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.