Le letture che compongono questo volume formano la quarta tappa di un progetto sul commento, avviato nel 2014 da Daniela Brogi, Pietro Cataldi, Giuseppe Marrani e da chi cura questo libro.
Rispetto agli altri tre volumi pubblicati all’interno di tale progetto, questo quarto rilancia il valore del commento dalla prospettiva urgente dello straniero e della xenofobia.
Le parole-chiave che compongono il titolo di questo volume (frontiere innesti migrazioni alterità riconoscimento) sono state quindi scelte a partire dall’attualità e da questa sua emergenza.
Secondo competenze e punti di vista diversi, autrici e autori di questi contributi hanno valorizzato nelle opere in esame e nelle loro stesse scelte testuali la trasformazione e spesso la sovversione creativa delle parole-chiave: il loro tradursi in forme e dispositivi testuali polisemici.
L’introduzione situa inoltre tali parole nel dibattito multiculturale contemporaneo, e ne specifica la presenza all’interno dei saggi inclusi nel volume.
I testi commentati si succedono in senso cronologico dal Duecento fino all’immediata contemporaneità, attraverso una prospettiva che intreccia la letteratura italiana con altre lingue e culture in chiave transnazionale e globale.
Rispetto agli altri tre volumi pubblicati all’interno di tale progetto, questo quarto rilancia il valore del commento dalla prospettiva urgente dello straniero e della xenofobia.
Le parole-chiave che compongono il titolo di questo volume (frontiere innesti migrazioni alterità riconoscimento) sono state quindi scelte a partire dall’attualità e da questa sua emergenza.
Secondo competenze e punti di vista diversi, autrici e autori di questi contributi hanno valorizzato nelle opere in esame e nelle loro stesse scelte testuali la trasformazione e spesso la sovversione creativa delle parole-chiave: il loro tradursi in forme e dispositivi testuali polisemici.
L’introduzione situa inoltre tali parole nel dibattito multiculturale contemporaneo, e ne specifica la presenza all’interno dei saggi inclusi nel volume.
I testi commentati si succedono in senso cronologico dal Duecento fino all’immediata contemporaneità, attraverso una prospettiva che intreccia la letteratura italiana con altre lingue e culture in chiave transnazionale e globale.