Seminar paper de l'année 2013 dans le domaine Didactique du français - Litérature, ¿uvres, note: 2,0, Rheinisch-Westfälische Technische Hochschule Aachen (Romanistik), cours: Le concept de l'ironie dans la littérature de langue française, langue: français, résumé: Dans le journal de Kiev, le grand poète russe Alexandre Blok proposait son diagnostic des temps modernes : « Tous les enfants les plus vifs et les plus sensibles de notre siècle se trouvent frappés d'une maladie que les médecins et les psychiatres ignorent. C'est un mal qui se rattache aux désordres de l'âme et que l'on peut appeler ironie. Les symptômes en sont des accès épuisants de fou rire, qui débute comme une raillerie diabolique, un sourire provocateur, pour aboutir à la rébellion et au sacrilège ». Le terme ironie apparaît en français en 1370, dans la traduction de l'Ethique d'Aristote par Nicole Oresme : « Yronie est quant l'en dit une chose par quoi l'en veult donner à entendre le contraire. Si comme parleroit d'un sage homme notoirement il diroit ainsi : 'il ne sait rien non. Ou il est plus sage qu'il ne cuide ! ou autre chose semblable' »
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.