La litterature gabonaise ecrite d'expression francaise procede d'une rencontre feconde entre les figures ethnotextuelles de l'oralite traditionnelle (contes, legendes, popees, panegyriques etc) et la dynamique ouverte de l'ecriture. Ce mouvement d'ensemble cree ce que l'auteur nomme, d'un concept operatoire inventif, les orthographes de l'oralite, qui disent la poetique du texte gabonais. Ce constat valide au reste, le travail du poeme, le lieu du dire theatral ou encore le discours du roman.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.