Issu d'un memoire de magister, ce lexique a pour langue-source le francais et pour langues-cibles l'anglais et le tamazight (berbere). La langue berbere ne disposait pas jusqu'a present d'une terminologie de la linguistique permettant l'enseignement de cette langue. Venant a point nomme combler cette lacune, le present dictionnaire constitue un outil original de decodage (comprehension) et d'encodage (production et traduction) de textes linguistiques pour francophones, anglophones et berberophones.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.