36,99 €
Statt 47,95 €**
36,99 €
inkl. MwSt.
**Preis der gedruckten Ausgabe (Broschiertes Buch)
Sofort per Download lieferbar
payback
0 °P sammeln
36,99 €
Statt 47,95 €**
36,99 €
inkl. MwSt.
**Preis der gedruckten Ausgabe (Broschiertes Buch)
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
0 °P sammeln
Als Download kaufen
Statt 47,95 €****
36,99 €
inkl. MwSt.
**Preis der gedruckten Ausgabe (Broschiertes Buch)
Sofort per Download lieferbar
payback
0 °P sammeln
Jetzt verschenken
Statt 47,95 €****
36,99 €
inkl. MwSt.
**Preis der gedruckten Ausgabe (Broschiertes Buch)
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
0 °P sammeln
  • Format: PDF

Masterarbeit aus dem Jahr 2011 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend), , Sprache: Deutsch, Abstract: This Master's Thesis looks at linguistic politeness during hotel check-in conversations between native and non-native speakers. The thesis aims to examine whether the politeness changes if people speak in a different language than their native language or when talking to a person who speaks in a second language. The research question that will be answered is therefore: Does linguistic politeness change when native speakers talk to non-native speakers or when…mehr

Produktbeschreibung
Masterarbeit aus dem Jahr 2011 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend), , Sprache: Deutsch, Abstract: This Master's Thesis looks at linguistic politeness during hotel check-in conversations between native and non-native speakers. The thesis aims to examine whether the politeness changes if people speak in a different language than their native language or when talking to a person who speaks in a second language. The research question that will be answered is therefore: Does linguistic politeness change when native speakers talk to non-native speakers or when non-native speakers talk in a lingua franca? And if so, how does the politeness change in native-non-native (L1-L2) and non-native-non-native (L2-L2) communication in contrast to native-native (L1-L1) communication? And if the politeness changes, how does it change? This thesis deals with the analysis of check-in conversations at receptions in hotels. The focus of this investigation lies on conversations between German hotel employees and Danish guests, either in L1-L2 or L2-L2 communication. For comparison reasons conversations between German guests and German receptionists (L1-L1) are regarded.

Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.