Linguistic landscapes can play an important role in educating individuals beyond formal pedagogical environments. This book argues that anywhere can be a space for people to learn from displayed texts, images, and other communicated signs, and consequently a space where teachable cultural moments are created.
Following language learning trajectories that 'exit through the language classroom' into city streets, public offices, museums and monuments, this volume presents innovative work demonstrating that anyone can learn from the linguistic landscape that surrounds them. Offering a bridge between theoretical research and practical application, chapters consider how we make sense of places by understanding how the landscape is used to express, claim and contest identities and ideologies. In this way, Linguistic Landscapes Beyond the Language Classroom highlights the unexpected potential of the informal settings for learning and for teachers to expand their students' intercultural experience.
Following language learning trajectories that 'exit through the language classroom' into city streets, public offices, museums and monuments, this volume presents innovative work demonstrating that anyone can learn from the linguistic landscape that surrounds them. Offering a bridge between theoretical research and practical application, chapters consider how we make sense of places by understanding how the landscape is used to express, claim and contest identities and ideologies. In this way, Linguistic Landscapes Beyond the Language Classroom highlights the unexpected potential of the informal settings for learning and for teachers to expand their students' intercultural experience.