Marcus Varro
Marcus Terentius Varro: De Lingua Latina (eBook, PDF)
Statt 140,00 €**
111,99 €
**Preis der gedruckten Ausgabe (Buch mit Leinen-Einband)
inkl. MwSt. und vom Verlag festgesetzt.
Marcus Varro
Marcus Terentius Varro: De Lingua Latina (eBook, PDF)
- Format: PDF
- Merkliste
- Auf die Merkliste
- Bewerten Bewerten
- Teilen
- Produkt teilen
- Produkterinnerung
- Produkterinnerung
Bitte loggen Sie sich zunächst in Ihr Kundenkonto ein oder registrieren Sie sich bei
bücher.de, um das eBook-Abo tolino select nutzen zu können.
Hier können Sie sich einloggen
Hier können Sie sich einloggen
Sie sind bereits eingeloggt. Klicken Sie auf 2. tolino select Abo, um fortzufahren.
Bitte loggen Sie sich zunächst in Ihr Kundenkonto ein oder registrieren Sie sich bei bücher.de, um das eBook-Abo tolino select nutzen zu können.
Marcus Terentius Varro (116-27 v. Chr.) war der bedeutendste römische Gelehrte überhaupt. Seiner Produktivität kam kein anderer Römer gleich; er verfasste über 70 Werke zur Kulturgeschichte Roms, zu Landwirtschaft, Philosophie und zur lateinischen Sprache. In der Spätantike war er durch sein enorm breites Werk eine unerschöpfliche Fundgrube für kulturhistorische Erkenntnisse. Aus seinem Großwerk "De lingua Latina" ist wenigstens ein Viertel überliefert: Der Teil mit den Etymologien (Buch V-VII) liest sich wie ein Handbuch der (alt-)römischen Kultur; der zweite Teil (VIII-X) behandelt…mehr
- Geräte: PC
- ohne Kopierschutz
- eBook Hilfe
- Größe: 17.46MB
- Upload möglich
Andere Kunden interessierten sich auch für
- Julia BraunPro Anomalia - Über den Aufbau des achten Buchs in Varros "e;de lingua latina"e; (eBook, PDF)13,99 €
- Homerische Hymnen (eBook, PDF)31,99 €
- Christian TouratierLateinische Syntax (eBook, PDF)34,99 €
- Roland HoffmannLingua Vulgata (eBook, PDF)35,99 €
- Thorsten BurkardErasmus von Rotterdam. Moriae encomium (eBook, PDF)28,99 €
- Latein und Griechisch im 21. Jahrhundert (eBook, PDF)35,99 €
- Stefan ZathammerSallust. Bellum Iugurthinum (eBook, PDF)28,99 €
-
-
-
Marcus Terentius Varro (116-27 v. Chr.) war der bedeutendste römische Gelehrte überhaupt. Seiner Produktivität kam kein anderer Römer gleich; er verfasste über 70 Werke zur Kulturgeschichte Roms, zu Landwirtschaft, Philosophie und zur lateinischen Sprache. In der Spätantike war er durch sein enorm breites Werk eine unerschöpfliche Fundgrube für kulturhistorische Erkenntnisse. Aus seinem Großwerk "De lingua Latina" ist wenigstens ein Viertel überliefert: Der Teil mit den Etymologien (Buch V-VII) liest sich wie ein Handbuch der (alt-)römischen Kultur; der zweite Teil (VIII-X) behandelt rhetorisch packend und durchaus amüsant die grammatische Analogie. Zum ersten Mal wird "De lingua Latina" nun ins Deutsche übersetzt. An zahlreichen Stellen wurde der lateinische Text grundlegend verbessert; ein gründlicher philologischer und linguistischer Kommentar erschließt den Text und macht die zweisprachige Ausgabe zur unverzichtbaren Lektüre für alle, die sich für Latein und die (alt-)römische Kultur interessieren.
Produktdetails
- Produktdetails
- Verlag: wbg Academic
- Seitenzahl: 716
- Erscheinungstermin: 24. Juli 2023
- Deutsch
- ISBN-13: 9783534747382
- Artikelnr.: 68422928
- Verlag: wbg Academic
- Seitenzahl: 716
- Erscheinungstermin: 24. Juli 2023
- Deutsch
- ISBN-13: 9783534747382
- Artikelnr.: 68422928
Thomas Baier ist Professor für Klassische Philologie (Latinistik) an der Universität Würzburg.
Band1: 1. Varros Leben und Werk VII 1.1 Vita VII 1.2 Varros literarisches Werk VIII 2. Kontext, Inhalt und Aufbau von Dē linguā Latīnā XI 2.1 Kontext XI 2.2 Inhalt und Aufbau von Dē linguā Latīnā XIII 2.3 Anlage der etymologischen Bücher V-VII XIII 3. Die Überlieferung von Dē linguā Latīnā XV 3.1 Die Codices XVI 3.2 Parallelüberlieferungen XVIII 3.3 Wirkung und Fortleben XX 4. Sprache und Stil Varros XXI 5. Varros etymologische Theorie und Praxis XXIV 5.1 Grundgedanken Varros zur Etymologie XXV 5.2 Bewertung seines Ansatzes XXVI 5.3 Varros etymologische Praxis XXVI 5.4 Zur Struktur der varronischen Rekonstrukte XXXII 5.5 Die historisch-antiquarische Methode XXXIV 5.6 Wert der varronischen Etymologien XXXVI 5.7 Varros Einteilung des Stoffs XXXVIII 6. Zur Edition XXXIX 6.1 Grundsätze XXXIX 6.2 Textänderungen dieser Ausgabe XL 7. Zur Übersetzung XLI Anmerkungen zu Kap. 1-6 der Einleitung XLII 8. Verwendete Literatur LI 8.1 Editionen von Dē linguā Latīnā LI 8.2 Andere Autoren – Textsammlungen LIV 8.3 Standardwerke (mit Abkürzungen) LVII 8.4 Spezialliteratur LIX 8.5 Diakritische Zeichen LXVIII 8.6 Conspectus siglorum LXIX 9. Text, Übersetzung, Anmerkungen 2 10. Indices 334 10.1 Etymologien aus V-VII 334 10.2 Eigennamen 355 10.3 Etymologische Fachtermini in Buch V-VII 365 Band 2 1. Aufbau und Überlieferung von De lingua Latina VI 1.1 Überlieferung von De lingua Latina VI 1.2 Widmung und Aufbau des Gesamtwerks VII 2. Inhalt der Bücher VIII-X X 2.1 Themensetzung Varros X 2.2 Wortbildung und Flexion X 2.3 Anomalie versus Analogie: eine Scheindebatte? XI 2.4 Literarische und rhetorische Form der morphologischen Triade XIII 2.5 Varros Konzept der Ähnlichkeiten und sein mathematisches Modell XVIII 2.6 Varros Definition der Analogie und der Ähnlichkeit XIX 2.7 Weitere linguistische Leistungen Varros in Buch X XXI 2.8 Varros "Quellen" XXI 2.9 Nachwirkung von Varros "Morphologie" XXIV 3. Gliederung der Bücher VIII-X XXV 4. Text und Übersetzung 2 5. Anmerkungen 166 6. Indices 6.1 Linguistische Fachtermini Varros 211 6.2 Behandelte Wörter aus der Objektsprache 223 6.3 Eigennamen aus der Metasprache 232 7. Verwendete Literatur 235 7.1 Editionen von De lingua Latina 235 7.2 Andere Autoren ‑ Textsammlungen 238 7.3 Standardwerke (mit Abkürzungen) 240 7.4 Spezialliteratur (Auswahl) 242
Band1:1. Varros Leben und Werk VII1.1 Vita VII1.2 Varros literarisches Werk VIII2. Kontext, Inhalt und Aufbau von D_ lingua Latina XI2.1 Kontext XI2.2 Inhalt und Aufbau von D_ lingua Latina XIII2.3 Anlage der etymologischen Bücher V-VII XIII3. Die Überlieferung von D_ lingua Latina XV3.1 Die Codices XVI3.2 Parallelüberlieferungen XVIII3.3 Wirkung und Fortleben XX4. Sprache und Stil Varros XXI5. Varros etymologische Theorie und Praxis XXIV5.1 Grundgedanken Varros zur Etymologie XXV5.2 Bewertung seines Ansatzes XXVI5.3 Varros etymologische Praxis XXVI5.4 Zur Struktur der varronischen Rekonstrukte XXXII5.5 Die historisch-antiquarische Methode XXXIV5.6 Wert der varronischen Etymologien XXXVI5.7 Varros Einteilung des Stoffs XXXVIII6. Zur Edition XXXIX6.1 Grundsätze XXXIX6.2 Textänderungen dieser Ausgabe XL7. Zur Übersetzung XLIAnmerkungen zu Kap. 1-6 der Einleitung XLII8. Verwendete Literatur LI8.1 Editionen von D_ lingua Latina LI8.2 Andere Autoren - Textsammlungen LIV8.3 Standardwerke (mit Abkürzungen) LVII8.4 Spezialliteratur LIX8.5 Diakritische Zeichen LXVIII8.6 Conspectus siglorum LXIX9. Text, Übersetzung, Anmerkungen 210. Indices 33410.1 Etymologien aus V-VII 33410.2 Eigennamen 35510.3 Etymologische Fachtermini in Buch V-VII 365Band 21. Aufbau und Überlieferung von De lingua Latina VI1.1 Überlieferung von De lingua Latina VI1.2 Widmung und Aufbau des Gesamtwerks VII2. Inhalt der Bücher VIII-X X2.1 Themensetzung Varros X2.2 Wortbildung und Flexion X2.3 Anomalie versus Analogie: eine Scheindebatte? XI2.4 Literarische und rhetorische Form der morphologischen Triade XIII2.5 Varros Konzept der Ähnlichkeiten und sein mathematisches Modell XVIII2.6 Varros Definition der Analogie und der Ähnlichkeit XIX2.7 Weitere linguistische Leistungen Varros in Buch X XXI2.8 Varros "Quellen" XXI2.9 Nachwirkung von Varros "Morphologie" XXIV3. Gliederung der Bücher VIII-X XXV4. Text und Übersetzung 25. Anmerkungen 1666. Indices6.1 Linguistische Fachtermini Varros 2116.2 Behandelte Wörter aus der Objektsprache 2236.3 Eigennamen aus der Metasprache 2327. Verwendete Literatur 2357.1 Editionen von De lingua Latina 2357.2 Andere Autoren _ Textsammlungen 2387.3 Standardwerke (mit Abkürzungen) 2407.4 Spezialliteratur (Auswahl) 242
Band1: 1. Varros Leben und Werk VII 1.1 Vita VII 1.2 Varros literarisches Werk VIII 2. Kontext, Inhalt und Aufbau von Dē linguā Latīnā XI 2.1 Kontext XI 2.2 Inhalt und Aufbau von Dē linguā Latīnā XIII 2.3 Anlage der etymologischen Bücher V-VII XIII 3. Die Überlieferung von Dē linguā Latīnā XV 3.1 Die Codices XVI 3.2 Parallelüberlieferungen XVIII 3.3 Wirkung und Fortleben XX 4. Sprache und Stil Varros XXI 5. Varros etymologische Theorie und Praxis XXIV 5.1 Grundgedanken Varros zur Etymologie XXV 5.2 Bewertung seines Ansatzes XXVI 5.3 Varros etymologische Praxis XXVI 5.4 Zur Struktur der varronischen Rekonstrukte XXXII 5.5 Die historisch-antiquarische Methode XXXIV 5.6 Wert der varronischen Etymologien XXXVI 5.7 Varros Einteilung des Stoffs XXXVIII 6. Zur Edition XXXIX 6.1 Grundsätze XXXIX 6.2 Textänderungen dieser Ausgabe XL 7. Zur Übersetzung XLI Anmerkungen zu Kap. 1-6 der Einleitung XLII 8. Verwendete Literatur LI 8.1 Editionen von Dē linguā Latīnā LI 8.2 Andere Autoren – Textsammlungen LIV 8.3 Standardwerke (mit Abkürzungen) LVII 8.4 Spezialliteratur LIX 8.5 Diakritische Zeichen LXVIII 8.6 Conspectus siglorum LXIX 9. Text, Übersetzung, Anmerkungen 2 10. Indices 334 10.1 Etymologien aus V-VII 334 10.2 Eigennamen 355 10.3 Etymologische Fachtermini in Buch V-VII 365 Band 2 1. Aufbau und Überlieferung von De lingua Latina VI 1.1 Überlieferung von De lingua Latina VI 1.2 Widmung und Aufbau des Gesamtwerks VII 2. Inhalt der Bücher VIII-X X 2.1 Themensetzung Varros X 2.2 Wortbildung und Flexion X 2.3 Anomalie versus Analogie: eine Scheindebatte? XI 2.4 Literarische und rhetorische Form der morphologischen Triade XIII 2.5 Varros Konzept der Ähnlichkeiten und sein mathematisches Modell XVIII 2.6 Varros Definition der Analogie und der Ähnlichkeit XIX 2.7 Weitere linguistische Leistungen Varros in Buch X XXI 2.8 Varros "Quellen" XXI 2.9 Nachwirkung von Varros "Morphologie" XXIV 3. Gliederung der Bücher VIII-X XXV 4. Text und Übersetzung 2 5. Anmerkungen 166 6. Indices 6.1 Linguistische Fachtermini Varros 211 6.2 Behandelte Wörter aus der Objektsprache 223 6.3 Eigennamen aus der Metasprache 232 7. Verwendete Literatur 235 7.1 Editionen von De lingua Latina 235 7.2 Andere Autoren ‑ Textsammlungen 238 7.3 Standardwerke (mit Abkürzungen) 240 7.4 Spezialliteratur (Auswahl) 242
Band1:1. Varros Leben und Werk VII1.1 Vita VII1.2 Varros literarisches Werk VIII2. Kontext, Inhalt und Aufbau von D_ lingua Latina XI2.1 Kontext XI2.2 Inhalt und Aufbau von D_ lingua Latina XIII2.3 Anlage der etymologischen Bücher V-VII XIII3. Die Überlieferung von D_ lingua Latina XV3.1 Die Codices XVI3.2 Parallelüberlieferungen XVIII3.3 Wirkung und Fortleben XX4. Sprache und Stil Varros XXI5. Varros etymologische Theorie und Praxis XXIV5.1 Grundgedanken Varros zur Etymologie XXV5.2 Bewertung seines Ansatzes XXVI5.3 Varros etymologische Praxis XXVI5.4 Zur Struktur der varronischen Rekonstrukte XXXII5.5 Die historisch-antiquarische Methode XXXIV5.6 Wert der varronischen Etymologien XXXVI5.7 Varros Einteilung des Stoffs XXXVIII6. Zur Edition XXXIX6.1 Grundsätze XXXIX6.2 Textänderungen dieser Ausgabe XL7. Zur Übersetzung XLIAnmerkungen zu Kap. 1-6 der Einleitung XLII8. Verwendete Literatur LI8.1 Editionen von D_ lingua Latina LI8.2 Andere Autoren - Textsammlungen LIV8.3 Standardwerke (mit Abkürzungen) LVII8.4 Spezialliteratur LIX8.5 Diakritische Zeichen LXVIII8.6 Conspectus siglorum LXIX9. Text, Übersetzung, Anmerkungen 210. Indices 33410.1 Etymologien aus V-VII 33410.2 Eigennamen 35510.3 Etymologische Fachtermini in Buch V-VII 365Band 21. Aufbau und Überlieferung von De lingua Latina VI1.1 Überlieferung von De lingua Latina VI1.2 Widmung und Aufbau des Gesamtwerks VII2. Inhalt der Bücher VIII-X X2.1 Themensetzung Varros X2.2 Wortbildung und Flexion X2.3 Anomalie versus Analogie: eine Scheindebatte? XI2.4 Literarische und rhetorische Form der morphologischen Triade XIII2.5 Varros Konzept der Ähnlichkeiten und sein mathematisches Modell XVIII2.6 Varros Definition der Analogie und der Ähnlichkeit XIX2.7 Weitere linguistische Leistungen Varros in Buch X XXI2.8 Varros "Quellen" XXI2.9 Nachwirkung von Varros "Morphologie" XXIV3. Gliederung der Bücher VIII-X XXV4. Text und Übersetzung 25. Anmerkungen 1666. Indices6.1 Linguistische Fachtermini Varros 2116.2 Behandelte Wörter aus der Objektsprache 2236.3 Eigennamen aus der Metasprache 2327. Verwendete Literatur 2357.1 Editionen von De lingua Latina 2357.2 Andere Autoren _ Textsammlungen 2387.3 Standardwerke (mit Abkürzungen) 2407.4 Spezialliteratur (Auswahl) 242