3,49 €
3,49 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
0 °P sammeln
3,49 €
3,49 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
0 °P sammeln
Als Download kaufen
3,49 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
0 °P sammeln
Jetzt verschenken
3,49 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
0 °P sammeln
  • Format: ePub

A este jardín -que es salvaje- se ingresa siguiendo los signos, las señales de un secreto aprendizaje: trazos sin guía, palabras que se evaporan, rebeldes y sueltas para abrir un tiempo que se sucede eterno: el momento en que el poema es clarividente. Esta breve antología pone también el tiempo vertical sobre la escritura, sobre el acto de escribir o dibujar el trazo; y en ese acto, contrario nuestra tradición occidental, se regresa no a la palabra sino al silencio. La poeta dice: "Escribo otra. Escribo para no hablar, para no mirar". Y, sin embargo, es esa otredad la que mira, la que viaja y…mehr

  • Geräte: eReader
  • mit Kopierschutz
  • eBook Hilfe
  • Größe: 1.61MB
Produktbeschreibung
A este jardín -que es salvaje- se ingresa siguiendo los signos, las señales de un secreto aprendizaje: trazos sin guía, palabras que se evaporan, rebeldes y sueltas para abrir un tiempo que se sucede eterno: el momento en que el poema es clarividente. Esta breve antología pone también el tiempo vertical sobre la escritura, sobre el acto de escribir o dibujar el trazo; y en ese acto, contrario nuestra tradición occidental, se regresa no a la palabra sino al silencio. La poeta dice: "Escribo otra. Escribo para no hablar, para no mirar". Y, sin embargo, es esa otredad la que mira, la que viaja y reconoce la fugacidad, lo que se escapa: antes era allá, antes; y ese silencio y ese pasado ido fijan el instante, lo vuelven continuo, retorno eterno del tiempo en el poema.

Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.

Autorenporträt
Liliana Ponce: (Buenos Aires, 1950), egresó de la carrera de Letras de la Universidad de Buenos Aires; es poeta y estudiosa de la lengua, la iteratura y las religiones de Japón. Publicó Trama continua (Primer Premio Fondo Nacional de las Artes, Corregidor, 1976), Composición (Último Reino, 1984), Teoría de la voz y el sueño (Tsé-tsé, 2001), Fudekara (Tsé-tsé, Bs. As., 2008) y Paseante y huésped (La Plata, Club Hem, 2016). También ha publicado poemas, ensayos y traducciones de poesía japonesa en revistas literarias argentinas y extranjeras. Fue editora y colaboradora del libro El teatro Noh de Japón (Bs. As., Tsétsé, 2002). Ha realizado lecturas en numerosos ciclos de poesía y participó de encuentros poéticos en Chile, Uruguay, Costa Rica, entre otros. Hace parte de Antología de la poesía Argentina (Casa de las Américas, Cuba, 1999), Antología de poetas argentinas. 1940-1950 (Ed. del Dock, Bs. As., 2006), Poesía Manuscrita, vol. 2 (PM, Bs. As., 2009) y 200 años de poesía Argentina (Alfaguara, Bs. As., 2010). Traducciones de sus poemas han aparecido en Voix d¿Argentine (París, 2006) y Diar y (Diario, de Teoría de la voz y el sueño, Ugly Duckling Presse, USA, 2018).