Um dos clássicos mais conhecidos de Júlio Verne, Miguel Strogoff, em capa dura e com tradução da renomada escritora Rachel de Queiroz. Originalmente lançado em 1876, Miguel Strogoff, aclamado clássico de Júlio Verne, é ambientado no Império Russo, no final do século XIX. A narrativa, envolvente e eletrizante, conta a aventura de Miguel Strogoff, funcionário do Correio do Czar. Ele recebe uma missão especial que pode decidir o futuro de seu país. Como os telégrafos que comunicam a Sibéria à Moscou foram cortados devido à guerra entre os russos e os tártaros, Miguel Strogoff precisa entrar na Sibéria e levar a um general no front de batalha uma carta do czar. Para isso, enfrenta com coragem um longo caminho, cheio de perigos, obstáculos e revezes. Em sua jornada, ele acaba encontrando por acaso a jovem Nádia Fédor, que também está tentando entrar na Sibéria para reencontrar sua família. Miguel e Nádia se ajudam mutuamente e, no fim, um surpreendente acontecimento os aproxima de uma maneira a qual não conseguirão mais viver um sem o outro. Esta edição primorosa conta com a tradução de Rachel de Queiroz - vencedora do Prêmio Camões, o mais importante da língua portuguesa -, que imprimiu sua voz própria a esta emocionante aventura.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.