Traiter de la mise en oeuvre des langues dans l'interaction, c'est etudier leur diversite, leur variabilite et les significations de leurs usages lors de rencontres entre individus aux histoires, savoirs et visions du monde divers. Les articles ici reunis analysent la construction de l'identite et de l'alterite, l'echange de savoirs et de savoir-faire dans des situations de communication a caractere pedagogique, ainsi que la dynamique des pratiques langagieres urbaines.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.