Et que tout le monde le sache, non seulement tout le monde, mais toute l'Albanie : nos verres ne nous tombent jamais des mains ; et nous crierons sans treve :''Nous mourrons le verre en mainCouronns comme des gens maris.''Mitrush Kuteli - de son vritable nom Dhimiter Pasko - fit partie de l'lite littraire et scientifique albanaise des annes quarante. Docteur en sciences conomiques, ethnologue et nouvelliste, il fut emprisonn, tortur et interdit de publication car considr comme un ennemi du parti. Traduit ici par Klara Buda, le rcit Mon village sait boire le raki rend compte de l'atmosphre et du registre singulier de cet auteur sans gal, pre fondateur de la prose moderne albanaise dont Ismail Kadare reconnatra l'influence dans son criture, et qui restera pour son pays ce que furent sous d'autres cieux un Perrault ou un Andersen.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.