This volume offers a comprehensive and up-to-date account of the rich linguistic diversity of Singapore.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.
"Multilingual Singapore is a highly informative and carefully edited volume that shows differential language evolution in progress in Singapore as a population contact setting and as a site of a social natural experiment. Successful economic development and a well-orchestrated official language policy are two of the ecological factors that have promoted English (a colonial legacy) and Mandarin (spoken by a very small minority of immigrants) into the dominant languages of the polity. A noteworthy cost is the endangerment of "mother tongues" such as Hokkien, spoken by the ethnic majority; Malay, the indigenous language; and Baba Malay, associated with the Peranakan community, besides several immigrant languages from China, India, and the Philippines. The chapters detail the dynamics that have rolled the dice in this language market."---Salikoko S. Mufwene, The Edward Carson Waller Distinguished Service Professor of Linguistics, The University of Chicago
"This expertly curated volume provides the reader with an extraordinary account of the dynamics of multilingual Singapore, contextualized in its history, contemporary realities, and potential future scenarios. The articles bear witness to the complexity of Singapore's linguistic diversity and the ever-present tensions and entanglements with official language policies. This book is a must read for those interested in multilingualism in society with a focus on the impact and interplay between language policies and linguistic realities."---Professor Elisabeth Lanza, University of Oslo
"This expertly curated volume provides the reader with an extraordinary account of the dynamics of multilingual Singapore, contextualized in its history, contemporary realities, and potential future scenarios. The articles bear witness to the complexity of Singapore's linguistic diversity and the ever-present tensions and entanglements with official language policies. This book is a must read for those interested in multilingualism in society with a focus on the impact and interplay between language policies and linguistic realities."---Professor Elisabeth Lanza, University of Oslo