Analysant ici comment Gerard de Nerval emprunte a Henri Heine, l'auteur a cherche a rendre compte du contact entre les deux ?"e;uvres en terme de "e; rencontres "e;. Ou l'on voit que si Nerval commente, traduit et paraphrase les textes de Heine, c'est pour se situer par rapport aux positions esthetiques qu'il croit reconnaitre chez son ami allemand.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.