As fábulas fazem parte da história de diversos povos há milhares de anos. Transmitidas de geração a geração por meio da tradição oral, elas viajaram por vários países, sendo reunidas e recontadas por diferentes autores. Em O burro carregado de sal, recém-lançado pela editora Panda Books, a autora Silvana Salerno faz uma seleção especial de fábulas clássicas europeias e orientais, como as de Esopo e de La Fontaine, e também de fábulas brasileiras que foram sendo recolhidas pelos nossos folcloristas a partir das culturas indígena e africana. Esopo era um escravo grego que viveu no século VI a.C. Suas fábulas são narrativas de origem oriental, simples e curtas, com ensinamento moral. Em 1668, o escritor francês Jean de La Fontaine revitalizou-as com estilo elaborado, obtendo imenso sucesso. Os portugueses trouxeram essas histórias ao Brasil e aqui encontraram as fábulas indígenas, que, de modo geral, trazem ensinamentos e transformações, mas sem lição de moral. Alguns contos indígenas se mesclaram a mitos europeus e africanos, originando novas histórias, brasileiras.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.