3,49 €
3,49 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
0 °P sammeln
3,49 €
3,49 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
0 °P sammeln
Als Download kaufen
3,49 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
0 °P sammeln
Jetzt verschenken
3,49 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
0 °P sammeln
  • Format: ePub

Desde que el término "pensamiento de diseño" comenzó a tener auge entre diseñadores y no diseñadores, mucho se ha avanzado en la especificación de las metodologías y herramientas para acompañar este proceso. IDEO fue una de las primeras agencias de diseño en declarar formalmente que su especialidad no estaba en un tipo de proyectos en particular, sino en un modo de hacer que les permitía desarrollar desde cepillos de dientes hasta interfaces para productos médicos, e incluso estrategias y servicios. En este momento existen diferentes manuales, guías, tarjetas y páginas web que definen,…mehr

  • Geräte: eReader
  • mit Kopierschutz
  • eBook Hilfe
  • Größe: 24.57MB
Produktbeschreibung
Desde que el término "pensamiento de diseño" comenzó a tener auge entre diseñadores y no diseñadores, mucho se ha avanzado en la especificación de las metodologías y herramientas para acompañar este proceso. IDEO fue una de las primeras agencias de diseño en declarar formalmente que su especialidad no estaba en un tipo de proyectos en particular, sino en un modo de hacer que les permitía desarrollar desde cepillos de dientes hasta interfaces para productos médicos, e incluso estrategias y servicios. En este momento existen diferentes manuales, guías, tarjetas y páginas web que definen, ejemplifican e ilustran diferentes metodologías para el proceso de diseño. Sin embargo, después de revisar el estado actual de la cuestión, se encuentra que hay todavía un par de vacíos: el primero, y más obvio, es que la mayoría de este tipo de recursos se consiguen en inglés, lo que nos ha llevado a desarrollar una comunicación híbrida entre ambos idiomas para referirnos a herramientas y a conceptos como, por ejemplo, shadowing, stakeholder o insight1. Más allá del problema de la adaptación de términos del inglés, la poca divulgación de metodologías en español dificulta la práctica en contextos en los que no todos los interlocutores lo manejen de manera fluida

Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.