9,99 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
  • Format: PDF

La palabra mediación se emplea en muchos ámbitos. En el de la enseñanza de lenguas, conviene reivindicar y entender el matiz que aporta el término, más específico, de mediación lingüística. Como se argumenta a lo largo de este libro, no todas las actividades de mediación que se desglosan tras los tres focos de atención que proponen los documentos del Consejo de Europa (mediar textos, mediar conceptos, mediar la comunicación) son de mediación lingüística, porque esas actividades no siempre suponen la transformación o la gestión de los códigos lingüísticos que intervienen en la comunicación.…mehr

Produktbeschreibung
La palabra mediación se emplea en muchos ámbitos. En el de la enseñanza de lenguas, conviene reivindicar y entender el matiz que aporta el término, más específico, de mediación lingüística. Como se argumenta a lo largo de este libro, no todas las actividades de mediación que se desglosan tras los tres focos de atención que proponen los documentos del Consejo de Europa (mediar textos, mediar conceptos, mediar la comunicación) son de mediación lingüística, porque esas actividades no siempre suponen la transformación o la gestión de los códigos lingüísticos que intervienen en la comunicación. Esta obra explora qué es la mediación lingüística y cómo se convierte en una competencia comunicativa específica del hablante. Se revisan los distintos tipos de mediación lingüística y se propone una extensa lista de actividades que permitirán trabajarla en el aula. Se muestran los elementos que han de intervenir en el proceso de mediación para que pueda evaluarse y cuáles son las estrategias que se activan en cada fase del proceso. Tras dar las pautas para diferenciar qué es una actividad de mediación lingüística y qué no lo es, se reflexiona sobre cómo el hecho de trabajar la mediación lingüística en el aula puede ayudar en el desarrollo de otras competencias comunicativas como la producción, la percepción o la interacción. Por último, se plantea un modelo objetivo de evaluación de la mediación lingüística que es fácilmente adaptable a distintos contextos académicos. El lector encontrará claves nuevas para una didáctica de la mediación lingüística en el aula, desde una perspectiva técnica, esencialmente práctica, y a partir de la voz crítica de los profesores de lengua.
Autorenporträt
Francisco José Cantero Serena Profesor del Departamento de Educación Lingüística y Literaria de la Universidad de Barcelona, donde lleva más de treinta años formando a docentes. Ha sido secretario de la Sociedad Española de Didáctica de la Lengua y la Literatura (SEDLL) y coordinador del programa de doctorado Enseñanza de Lenguas y Literatura. Es director del Laboratorio de Fonética Aplicada de la UB y de la revista científica Phonica, además de investigador principal del grupo de investigación en Entonación y Habla. Sara Recio-Pineda Profesora en la Universidad de Barcelona desde 2012. En 2014 empezó a colaborar con la impartición de cursos sobre didáctica de la lengua en distintas universidades a distancia (UNIR, UNEATLANTICO, FUNIBER, VIU, Isabel I). Traductora de formación, Máster ELE y doctora en Didáctica de la Lengua y la Literatura, es experta en lectura y miembro del grupo de investigación en Entonación y Habla. Hasta el momento ha dirigido más de setenta trabajos de fin de máster y codirige una tesis sobre mediación.