3,99 €
3,99 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
0 °P sammeln
3,99 €
3,99 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
0 °P sammeln
Als Download kaufen
3,99 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
0 °P sammeln
Jetzt verschenken
3,99 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
0 °P sammeln
  • Format: ePub

"Pasarás por mi vida" es una obra que incluye una selección de la poesía de José Ángel Buesa publicada en Cuba, que le dio popularidad entre varias generaciones de cubanos. Con este volumen se pretende dar a conocer la obra de este gran poeta Latinoamericano a las siguientes generaciones.

  • Geräte: eReader
  • ohne Kopierschutz
  • eBook Hilfe
  • Größe: 0.85MB
Produktbeschreibung
"Pasarás por mi vida" es una obra que incluye una selección de la poesía de José Ángel Buesa publicada en Cuba, que le dio popularidad entre varias generaciones de cubanos. Con este volumen se pretende dar a conocer la obra de este gran poeta Latinoamericano a las siguientes generaciones.

Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.

Autorenporträt
José Ángel Buesa. (1910 - 1982). Nació en Cruces. En su adolescencia se muda a la ciudad de Cienfuegos a continuar estudios en el Colegio de los Hermanos Maristas. Aún joven, se traslada a La Habana, donde se incorpora a los grupos literarios existentes en aquel entonces. Publicó su primer libro de poesías a los 22 años de edad y continuó con una producción constante que se difundió ampliamente por todos los países de habla hispana. Se dedica a escribir para la radio, y en adelante gana el pan de cada día como trabajador intelectual exclusivamente. Además de poeta, fue dramaturgo, traductor, periodista y, sobre todo, escritor de novelas radiales. Del teatro llevaba a sus composiciones poéticas la vocación por contar tragedias: una forma de verso rimado que narra una historia con una estructura o espíritu teatral, recurso muy popular y aceptado desde la antigüedad y el medioevo. El diario contacto con una radioaudiencia inmensa y su temperamento sincero, vibrante, comunicativo, lo llevan a vivir intensamente cada uno de sus poemas. Cruzando fronteras, sus poemas aparecen traducidos en remotos sitios del mapa, traducidos al inglés, francés, portugués, ruso, polaco, japonés y chino. Colaboró en Bohemia, Vanidades y otras muchas publicaciones periódicas. Perteneció al consejo de redacción de la revista Isla. Buesa fue la figura cimera del neorromanticismo en las letras cubanas, su poesía trató fundamentalmente el tema erótico en forma mimética y externa, y él constituyó un fenómeno de comunicación -en el que mucho influyó su atractivo físico de «galán», algo común en la época-, a través de sus versos amatorios, divulgados en múltiples ediciones y programas radiales. Algunos de sus libros, como Oasis y Nuevo Oasis, vieron múltiples ediciones. Otros libros que editó fueron Misas paganas, Hyacinthus, La vejez de don Juan, Prometeo, Cantos de Proteo, Poeta enamorado y Maya. Publicó, además, varias antologías de sus poemas. Tradujo Los Trofeos, de José Ma. Heredia y Poemas perversos, de Adrien Roland.