Ivan Mazuranic (1814.-1891.) je jedna od najvaznijih osoba u Hrvatskoj u 19. stoljecu. Bio je pjesnik, jezikoslovac, politicar i veliki reformator. Od 1873. do 1880. bio je hrvatski ban, prvi ban pucanin.
Kao knjizevnik poznat je po svom povijesnom epu Smrt Smail-age Cengica iz 1846. godine, koji se smatra najvaznijim djelom Hrvatskog narodnog preporoda i vrhuncem hrvatske knjizevnosti 19. stoljeca. Ep dramaturSki efektno opisuje suvremene dogadaje u susjednoj Crnoj Gori, smrt hercegovackog tiranina Smail-age. Mazuranic prica univerzalnu pricu o prolaznosti sile, pravdi, slobodi i pobjedi dobra nad tiranijom. Djelo je dozivjelo viSe od 150 izdanja i prevedeno je na nekoliko stranih jezika.
Osim Smail-age i dopune Gundulicevog Osmana, Mazuranic je objavio samo 35 izvornih pjesama, uz neSto prijevoda. U rukopisnoj ostavStini sacuvano je takoder samo nekoliko pjesama, koje, buduci strog prema sebi kao i prema drugima, te visokih kriterija, nije objavio. Za neke pjesme, razlozi neobjavljivanja su i politicki (epigrami koji se odnose na suvremenike). Kao protivnik prioriteta jednog narjecja, koristio je i jezik svog rodnog kraja (Hrvatsko primorje), uz knjizevni jezik koji se u to doba formira. Pjesme objavljene za zivota "svidale su se suvremenoj publici i donijele mu pjesnicku slavu, mnogo prije Cengic-age." (Milorad Zivanicevic).
Kao knjizevnik poznat je po svom povijesnom epu Smrt Smail-age Cengica iz 1846. godine, koji se smatra najvaznijim djelom Hrvatskog narodnog preporoda i vrhuncem hrvatske knjizevnosti 19. stoljeca. Ep dramaturSki efektno opisuje suvremene dogadaje u susjednoj Crnoj Gori, smrt hercegovackog tiranina Smail-age. Mazuranic prica univerzalnu pricu o prolaznosti sile, pravdi, slobodi i pobjedi dobra nad tiranijom. Djelo je dozivjelo viSe od 150 izdanja i prevedeno je na nekoliko stranih jezika.
Osim Smail-age i dopune Gundulicevog Osmana, Mazuranic je objavio samo 35 izvornih pjesama, uz neSto prijevoda. U rukopisnoj ostavStini sacuvano je takoder samo nekoliko pjesama, koje, buduci strog prema sebi kao i prema drugima, te visokih kriterija, nije objavio. Za neke pjesme, razlozi neobjavljivanja su i politicki (epigrami koji se odnose na suvremenike). Kao protivnik prioriteta jednog narjecja, koristio je i jezik svog rodnog kraja (Hrvatsko primorje), uz knjizevni jezik koji se u to doba formira. Pjesme objavljene za zivota "svidale su se suvremenoj publici i donijele mu pjesnicku slavu, mnogo prije Cengic-age." (Milorad Zivanicevic).
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.