Ces proverbes creoles, utilises par sa grand-mere, a qui il a voulu rendre hommage a travers ce livre, sont pour l'auteur un moyen d'affirmer son identite, de faire connaitre et de promouvoir la culture antillaise. C'est aussi un clin d'oeil a Jean de la Fontaine puisqu'il etablit un parallele avec certaines de ses fables, chaque fois que cela est possible, dans les proverbes presentes. (Proverbes bilingues francais-creole, commentaire en francais).
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.