Alors "Massata" vient-il de "chez Massa", ou "Massataii", le village du chef Bakaridou, ou de "Massamai" ? Cette polémique est celle qui peut avoir un impact sur nos vies à savoir : santé, éducation, économie, ne nous apporte, en réalité, rien. Pourquoi donc voulons-nous détruire ce fabuleux héritage de la coexistence pacifique de nos devanciers ? Macenta n'aurait-elle simplement pas pu s'appeler "Welezahala" ou la croisée des chemins qui répond mieux à sa situation géographique ? Ce livre veut donc nous plonger au coeur de cette controverse. À travers de merveilleux contes, légendes et récits historiques du terroir, il fait l'invention des arguments et des questionnements qui sous-tendent les raisons de la controverse sur le nom de Macenta et apporte un éclairage sur l'histoire de ses protagonistes.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.