"A körtének is van farka" - tartja a bolgár közmondás a nagy felfedezésekrol. Gerlóczy Márton tizennyolc napon át dolgozott legújabb regényén, amelyre az interneten talált rá. Miután megrendelte és beszkennelte Ivan Vazov Rabigában címu muvét, hozzálátott, hogy megszerkessze az elso bolgár-magyar plágiumregényt. Magyar szerzo soha nem plagizált még ilyen rövid ido alatt bolgár regényt. Ennek az emberfeletti teljesítménynek a bizonyítékát tartja kezében most az olvasó.
"Gerlóczy Márton új regénye nem csupán a szerzo tehetségérol tesz bizonyságot újra, de sokoldalúságáról is; a mu stílusa, nyelvezete teljesen elüt az eddig megszokott Gerlóczy-szövegek szövetétol, hangulatától. Rusztikusabb lett, férfiasabb, érdesebb, balkánibb. És plasztikusabb mindenekelott."
Bächer Iván
"Egy új, napjainkban még csak szárnyát bontogató mufaj, a tisztességtelen, mások szellemi tulajdonát semmibe vevo muvészi attitud csúcsteljesítménye! Ott a helye a rosszul vizsgázott, elbukott, becsodölt korok és államkísérletek szemtanúinak könyvespolcain."
Hajdu Szabolcs
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.