உரைநடையை மூன்று நான்கு வார்த்தைகளாக உடைத்து ஒரு சந்தமும் இல்லாது 'கவிதை' என்ற பெயரில் ஏதேதோ வந்து விழுகிற இந்தக் காலத்தில் ஒரு விந்தை இந்த நூல்.
A rare collection of original & traditional Tamil poetry, mostly religious and some social, written in accordance with the rules of Tamil prosody.
உங்களுக்காக சில துளிகள் (Excerpts):
" பிணமென நாம்விலகும் அந்தவொன்று இந்தக் கணம்நம் உடன்வாழ் கிறதே "
" நாளை விழிப்போமா எங்கு விழிப்போம்நீ வேளை விடாதிதை எண்ணு "
" காலமெனும் சோலையிலே பூத்ததொரு புதுமலரோ அன்றி நாட்குறிப்பில் கிழிந்ததொரு நாளேடோ "
" அரிதான பணமும் அடுக்கியே பதுக்கும் சிறியோரின் செயலால் செயலது இழக்கும் "
" அண்டத்தி லுள்ளவை எவையோ வவையே பிண்டத்தி லுண்டுகாண் என்றன னென்பாட்டன் "
" அருணகிரி போல்நான் இளமை கழித்து ஒருநாள் வெறுத்தாலே போதுமா "
" கல்லா லடியுண்ட கனிவான தெதுவோ கல்லாத வேடன்கா லணியான ததுவே "
" கல்லா லடியினி லமர்ந்தவ னவனே நல்லோர் நலம்பெற நடம்புரி சிவனே நில்லாத நதிசடையில் நிறுத்திய தத்பரனே "
A rare collection of original & traditional Tamil poetry, mostly religious and some social, written in accordance with the rules of Tamil prosody.
உங்களுக்காக சில துளிகள் (Excerpts):
" பிணமென நாம்விலகும் அந்தவொன்று இந்தக் கணம்நம் உடன்வாழ் கிறதே "
" நாளை விழிப்போமா எங்கு விழிப்போம்நீ வேளை விடாதிதை எண்ணு "
" காலமெனும் சோலையிலே பூத்ததொரு புதுமலரோ அன்றி நாட்குறிப்பில் கிழிந்ததொரு நாளேடோ "
" அரிதான பணமும் அடுக்கியே பதுக்கும் சிறியோரின் செயலால் செயலது இழக்கும் "
" அண்டத்தி லுள்ளவை எவையோ வவையே பிண்டத்தி லுண்டுகாண் என்றன னென்பாட்டன் "
" அருணகிரி போல்நான் இளமை கழித்து ஒருநாள் வெறுத்தாலே போதுமா "
" கல்லா லடியுண்ட கனிவான தெதுவோ கல்லாத வேடன்கா லணியான ததுவே "
" கல்லா லடியினி லமர்ந்தவ னவனே நல்லோர் நலம்பெற நடம்புரி சிவனே நில்லாத நதிசடையில் நிறுத்திய தத்பரனே "
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.