13,99 €
Statt 17,95 €**
13,99 €
inkl. MwSt.
**Preis der gedruckten Ausgabe (Broschiertes Buch)
Sofort per Download lieferbar
payback
0 °P sammeln
13,99 €
Statt 17,95 €**
13,99 €
inkl. MwSt.
**Preis der gedruckten Ausgabe (Broschiertes Buch)
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
0 °P sammeln
Als Download kaufen
Statt 17,95 €****
13,99 €
inkl. MwSt.
**Preis der gedruckten Ausgabe (Broschiertes Buch)
Sofort per Download lieferbar
payback
0 °P sammeln
Jetzt verschenken
Statt 17,95 €****
13,99 €
inkl. MwSt.
**Preis der gedruckten Ausgabe (Broschiertes Buch)
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
0 °P sammeln
  • Format: PDF

Seminar paper from the year 2017 in the subject English Language and Literature Studies - Comparative Literature, grade: 1,0, University of Heidelberg, course: Proseminar II: Two Hundred Years of Frankenstein: Adaptations for Stage and Film, language: English, abstract: This term paper compares the 1831-edition of Mary Shelley¿s famous novel "Frankenstein" with Dorothy Louise¿s modern stage adaptation of the novel, looking at similarities, differences and methods of adaptation. In the first part of the paper, a paratext of the novel - namely Mary Shelley¿s introduction from 1831 - is analyzed,…mehr

Produktbeschreibung
Seminar paper from the year 2017 in the subject English Language and Literature Studies - Comparative Literature, grade: 1,0, University of Heidelberg, course: Proseminar II: Two Hundred Years of Frankenstein: Adaptations for Stage and Film, language: English, abstract: This term paper compares the 1831-edition of Mary Shelley¿s famous novel "Frankenstein" with Dorothy Louise¿s modern stage adaptation of the novel, looking at similarities, differences and methods of adaptation. In the first part of the paper, a paratext of the novel - namely Mary Shelley¿s introduction from 1831 - is analyzed, because Dorothy Louise uses this paratext as a new frame for the Frankenstein story in her play. In the second part of the paper, the narrative structure of the novel is discussed and the ways in which Dorothy Louise adapts those structures are presented.

Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.