Statt 9,90 €**
8,99 €
**Preis der gedruckten Ausgabe (Broschiertes Buch)

inkl. MwSt. und vom Verlag festgesetzt.
Sofort per Download lieferbar
  • Format: PDF

Ruanda gehört zu den wenigen afrikanischen Ländern, deren Einwohner alle die gleiche Muttersprache sprechen: Kinyarwanda. Französisch ist neben Englisch zwar Amtssprache, aber der Grundschulunterricht findet ausschließlich auf Kinyarwanda statt. Und viele besuchen nie eine weitergehende Schule. Außerdem wird Kinyarwanda in Teilen von Uganda, dem Kongos und auch Tansania gesprochen. Zusätzlich enthält dieser Kinyarwanda-Sprachführer ein Zusatzkapitel mit Kirundi - die Sprache des Burundis. +++ Kauderwelsch Sprachführer bieten einen schnellen Einstieg in fremde Sprachen und vermitteln…mehr

Produktbeschreibung
Ruanda gehört zu den wenigen afrikanischen Ländern, deren Einwohner alle die gleiche Muttersprache sprechen: Kinyarwanda. Französisch ist neben Englisch zwar Amtssprache, aber der Grundschulunterricht findet ausschließlich auf Kinyarwanda statt. Und viele besuchen nie eine weitergehende Schule. Außerdem wird Kinyarwanda in Teilen von Uganda, dem Kongos und auch Tansania gesprochen. Zusätzlich enthält dieser Kinyarwanda-Sprachführer ein Zusatzkapitel mit Kirundi - die Sprache des Burundis. +++ Kauderwelsch Sprachführer bieten einen schnellen Einstieg in fremde Sprachen und vermitteln Wissenswertes über Land und Leute. Alle fremdsprachigen Sätze im Buch werden zusätzlich zur sinngemäßen Übersetzung ins Deutsche auch einmal Wort für Wort übersetzt. Dadurch wird das Verständnis für die fremde Sprache erleichtert, und einzelne Wörter lassen sich schnell austauschen. Die Grammatik wird kurz und verständlich erklärt, soweit es für einen einfachen Sprachgebrauch nötig ist. Das Wörterbuch am Ende hält einen Grundwortschatz und wichtige Begriffe für Reisende bereit. Kauderwelsch-Bücher sind viel mehr als übliche Reisesprachführer. Ziel ist es, schon nach kurzer Zeit tatsächlich sprechen zu können, wenn auch nicht immer druckreif. +++ Kauderwelsch Sprachführer von Reise Know-How: handlich, alltagstauglich, für über 150 Sprachen.
Autorenporträt
Karel Dekempe, Jahrgang 1957, geboren in Blankenberge/Belgien. Während meiner Krankenpflegeausbildung war ich 1977 zum ersten Mal in Ruanda und begann Kinyarwanda zu lernen. Bis 1981 arbeitete ich im ländlichen Gesundheitszentrum von Gisagara im Süden Ruandas an der Grenze zu Burundi. Seit dem Krieg 1994 war ich sehr häufig in Ruanda und in den Nachbarländern für die katholische Gemeinschaft Emmanuel und ihre Hilfsorganisation FidesCo, für die ich arbeite, tätig. Sprachen und Mundarten sind mein Hobby. Ein besonderes Dankeschön geht an alle Banyarwanda, die mir beim Erlernen ihrer schönen Sprache behilflich waren und speziell an Pfarrer Dismas Iyakaremye, der das Manuskript durchgelesen und manchen Fehler entdeckt hat. Tony Weidner hat mir sehr bei der Formulierung der deutschen Sprache geholfen. Meiner Frau und meinen Kindern danke ich für ihre Hilfe und besonders für die Zeit, die sie mir geschenkt haben, damit ich diesen Sprachführer schreiben konnte.