Nicht lieferbar
Rеvеrsе Trаnslаtion as a Method of Proofreading Translation (eBook, PDF) - Barajin, Alexandrina
Schade – dieser Artikel ist leider ausverkauft. Sobald wir wissen, ob und wann der Artikel wieder verfügbar ist, informieren wir Sie an dieser Stelle.
  • Format: PDF

Project Report from the year 2016 in the subject Interpreting / Translating , grade: 9, , language: English, abstract: Researchers in translation are most of the time quality conscious and aspire to determine the accuracy of the transferred text. They perceive back-translation as a reliable quality assurance mechanism. However, some specialists maintain that back-translation is not an efficient quality control mechanism. It is, therefore, the purpose of this paper to determine whether back-translation is a reliable quality assessing instrument between the source text and the target one. The…mehr

Produktbeschreibung
Project Report from the year 2016 in the subject Interpreting / Translating , grade: 9, , language: English, abstract: Researchers in translation are most of the time quality conscious and aspire to determine the accuracy of the transferred text. They perceive back-translation as a reliable quality assurance mechanism. However, some specialists maintain that back-translation is not an efficient quality control mechanism. It is, therefore, the purpose of this paper to determine whether back-translation is a reliable quality assessing instrument between the source text and the target one. The researcher applies a hermeneutic phenomenological investigating method within the qualitative paradigm to amplify the findings in this study.