8,99 €
Statt 9,90 €**
8,99 €
inkl. MwSt.
**Preis der gedruckten Ausgabe (Broschiertes Buch)
Sofort per Download lieferbar
payback
0 °P sammeln
8,99 €
Statt 9,90 €**
8,99 €
inkl. MwSt.
**Preis der gedruckten Ausgabe (Broschiertes Buch)
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
0 °P sammeln
Als Download kaufen
Statt 9,90 €****
8,99 €
inkl. MwSt.
**Preis der gedruckten Ausgabe (Broschiertes Buch)
Sofort per Download lieferbar
payback
0 °P sammeln
Jetzt verschenken
Statt 9,90 €****
8,99 €
inkl. MwSt.
**Preis der gedruckten Ausgabe (Broschiertes Buch)
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
0 °P sammeln
  • Format: PDF

Die Sprachführer der Kauderwelsch-Reihe orientieren sich am typischen Reisealltag und vermitteln auf anregende Weise das nötige Rüstzeug, um ohne lästige Büffelei möglichst schnell mit dem Sprechen beginnen zu können, wenn auch vielleicht nicht immer druckreif. Besonders hilfreich ist hierbei die Wort-für-Wort-Übersetzung, die es ermöglicht, mit einem Blick die Struktur und "Denkweise" der jeweiligen Sprache zu durchschauen. Bekanntlich sprechen viele Slowenen ausgezeichnet Deutsch. Die erste große Belohnung für unsere Mühe, in die slowenische Sprache einzudringen, erfahren wir jedoch mit den…mehr

Produktbeschreibung
Die Sprachführer der Kauderwelsch-Reihe orientieren sich am typischen Reisealltag und vermitteln auf anregende Weise das nötige Rüstzeug, um ohne lästige Büffelei möglichst schnell mit dem Sprechen beginnen zu können, wenn auch vielleicht nicht immer druckreif. Besonders hilfreich ist hierbei die Wort-für-Wort-Übersetzung, die es ermöglicht, mit einem Blick die Struktur und "Denkweise" der jeweiligen Sprache zu durchschauen. Bekanntlich sprechen viele Slowenen ausgezeichnet Deutsch. Die erste große Belohnung für unsere Mühe, in die slowenische Sprache einzudringen, erfahren wir jedoch mit den freudestrahlend überraschten Gesichtern unserer slowenischen Gastgeber. Erst diesem Jahrhundert blieb es vorbehalten, eine unselige Grenze zu ziehen, eine Grenze, die Deutschsprechende und Slowenischsprechende durch einen tiefen und breiten Graben von Haß trennte. Relikte dieses Hasses keimen leider immer wieder auf. Was uns wieder zueinander bringt, ist der menschliche Dialog, durch den die Menschen sich mit ihren Sorgen, Nöten und Bedürfnissen verstehen. Es ist das Bemühen, mit dem Nachbarn reden zu lernen und ihn zu verstehen, jene Wertschätzung, die der Nachbar erfährt, wenn wir seine Sprache lernen. Zugegeben, Slowenisch ist nicht gerade einfach, aber niemand wird verlangen, daß man es gleich perfekt spricht.

Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.

Autorenporträt
Alois Wiesler, 1942-2001, war Professor an der Pädagogischen Akademie des Bundes in Graz in der Steiermark. Als geborener Grazer lebte er südlich von Graz etwa 25 km von der slowenischen Grenze entfernt. Einen Teil seiner Kindheit hatte er ganz nahe an der Grenze, nicht weit vom großen Grenzübergang Spielfeld, verbracht. Obwohl diese Zeit noch sehr stark von den unseligen Nachkriegswirren geprägt war, faszinierten ihn die jahrhundertealten Bande zwischen der Steiermark und Slowenien schon sehr früh. Die Freundschaft mit slowenischsprachigen Menschen in diesem Grenzbereich führte zu besonderem Interesse für das Slowenische. Zuletzt arbeitete der Autor in der Erwachsenenbildung in der steirischen Landeshauptstadt Graz und widmete sich intensiv der Methodik der Sprachausbildung. Über Radio Steiermark war er über zwei Jahre jeden Dienstag, Donnerstag und Samstag mit seinem Sprachkurs "Mit unseren Nachbarn reden lernen" auf Sendung. Sein Traum: Die Menschen durch Sprachkenntnisse einander näher bringen. Seine Überzeugung: Sprachenlernen ist auch aktive Friedensarbeit.