Javier Zamora
eBook, ePUB
Solito (eBook, ePUB)
Eine wahre Geschichte
Übersetzer: Wasel, Ulrike; Timmermann, Klaus
Sofort per Download lieferbar
Statt: 26,00 €**
**Preis der gedruckten Ausgabe (Gebundenes Buch)
Alle Infos zum eBook verschenkenWeitere Ausgaben:
PAYBACK Punkte
0 °P sammeln!
»Eine herzzerreißende Geschichte eines neunjährigen Kindes, das in Südamerika aufbricht, um zu seinen schon geflüchteten Eltern in Kalifornien zu kommen. Ich habe geweint, vor Mitleid und vor Wut.« Lea Ypi Javier Zamora wächst in einer kleinen Stadt in El Salvador bei seinen Großeltern auf. Seine Eltern sind vor Jahren vor dem Bürgerkrieg geflohen und leben in den USA, er kann sich kaum an sie erinnern. Eines Tages beauftragen sie einen Schlepper damit, ihren Sohn zu ihnen zu bringen, quer durch Mittelamerika. Als Javier abgeholt wird, rechnet er damit, dass die Reise zwei Wochen daue...
»Eine herzzerreißende Geschichte eines neunjährigen Kindes, das in Südamerika aufbricht, um zu seinen schon geflüchteten Eltern in Kalifornien zu kommen. Ich habe geweint, vor Mitleid und vor Wut.« Lea Ypi Javier Zamora wächst in einer kleinen Stadt in El Salvador bei seinen Großeltern auf. Seine Eltern sind vor Jahren vor dem Bürgerkrieg geflohen und leben in den USA, er kann sich kaum an sie erinnern. Eines Tages beauftragen sie einen Schlepper damit, ihren Sohn zu ihnen zu bringen, quer durch Mittelamerika. Als Javier abgeholt wird, rechnet er damit, dass die Reise zwei Wochen dauert. Er freut sich darauf, seine Eltern wiederzusehen - und kann sich nicht vorstellen, was auf ihn zukommt. Er reist allein, inmitten einer kleinen Gruppe fremder Erwachsener, die für ihn auf dem monate-langen Trip zu einer Art Familie wird. Er erlebt lebensgefährliche Fahrten mit Booten, wandert in erbarmungsloser Hitze durch lebensfeindliche Wüsten, lernt, sich als ein anderer auszugeben, wird festgenommen und eingesperrt, steht vor schussbereiten Gewehren, erlebt Einsamkeit, Täuschungen, Gefahren - und, immer wieder, an unerwarteten Stellen auch Freundlichkeit, Hilfe, Liebe. Javier Zamora hat nach seiner Ankunft in den USA kaum je über seine Erlebnisse gesprochen. Bei der Veröffentlichung wurde das Buch von der Kritik gefeiert - und sofort zum Bestseller.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, CY, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, IRL, I, L, M, NL, P, S, SLO, SK ausgeliefert werden.
- Geräte: eReader
- ohne Kopierschutz
- eBook Hilfe
- Größe: 2.83MB
- FamilySharing(5)
- Text-to-Speech
- Entspricht WCAG Level A Standards
- Entspricht WCAG 2.1 Standards
- Alle Texte können hinsichtlich Größe, Schriftart und Farbe angepasst werden
- ARIA-Rollen für verbesserte strukturelle Navigation
- Hoher Kontrast zwischen Text und Hintergrund (min. 4.5 =>1)
- Kurze Alternativtexte für nicht-textuelle Inhalte vorhanden
- Text und Medien in logischer Lesereihenfolge angeordnet
- Keine Einschränkung der Vorlesefunktionen, außer bei spezifischen Ausnahmen
- Entspricht EPUB Accessibility Specification 1.1
Javier Zamora, wurde 1990 in El Salvador geboren und wuchs bei seinen Großeltern auf. Seine Eltern flohen vor den Todesschwadronen des salvadorianischen Bürgerkriegs in die Vereinigten Staaten. Im Alter von neun Jahren lief er quer durch Guatemala und Mexiko in die USA. Heute lebt er als Lyriker in Arizona. Für seine Gedichte wurde er vielfach ausgezeichnet. Dieses Buch ist sein erstes Prosawerk. Ulrike Wasel geb. 1955 in Bergneustadt. Magisterstudium: Anglistik, Amerikanistik, Romanistik. Ulrike Wasel und Klaus Timmermann entdeckten noch während des Studiums die Freude am gemeinsamen Übersetzen und beschlossen nach dem Examen, den Sprung in das Leben als Literaturübersetzer zu wagen. Nach ersten nebenberuflichen Anfängen im Bereich der Kriminalliteratur arbeiten wir seit 1991 hauptberuflich als literarische Übersetzer und sind für zahlreiche namhafte Verlage tätig. Nach nunmehr fast fünfundzwanzigjähriger Berufserfahrung blicken wir auf ein breites und buntes Spektrum übersetzter Titel zurück, das sich vom erfolgreichen Bestseller bis zum "Nischensachbuch" erstreckt. 2012 wurden wir gemeinsam mit dem Autor Dave Eggers für unsere Übersetzung seines Roman Zeitoun mit dem internationalen Albatros-Literaturpreis der Günther-Grass-Stiftung Bremen ausgezeichnet. Klaus Timmermann geb. 1955 in Bocholt. Lehramtsstudium Sek. II: Englisch, Französisch. Klaus Timmermann und Ulrike Wasel entdeckten noch während des Studiums die Freude am gemeinsamen Übersetzen und beschlossen nach dem Examen, den Sprung in das Leben als Literaturübersetzer zu wagen. Nach ersten nebenberuflichen Anfängen im Bereich der Kriminalliteratur arbeiten wir seit 1991 hauptberuflich als literarische Übersetzer und sind für zahlreiche namhafte Verlage tätig. Nach nunmehr fast fünfundzwanzigjähriger Berufserfahrung blicken wir auf ein breites und buntes Spektrum übersetzter Titel zurück, das sich vom erfolgreichen Bestseller bis zum "Nischensachbuch" erstreckt. 2012 wurden wir gemeinsam mit dem Autor Dave Eggers für unsere Übersetzung seines Roman Zeitoun mit dem internationalen Albatros-Literaturpreis der Günther-Grass-Stiftung Bremen ausgezeichnet.
Produktdetails
- Verlag: Kiepenheuer & Witsch GmbH
- Seitenzahl: 496
- Erscheinungstermin: 4. Juli 2024
- Deutsch
- ISBN-13: 9783462304411
- Artikelnr.: 69128280
Perlentaucher-Notiz zur F.A.Z.-Rezension
Rezensent Josef Oehrlein zeigt sich ganz begeistert von Javier Zamoras Buch über seine Flucht von El Salvador in die USA, die er möglichst präzise "mit therapeutischer Unterstützung" aufgeschrieben hat. Dabei geht Zamora chronologisch vor, lesen wir, erzählt, wie er den Eltern ins gelobte Land Amerika nachreisen soll, von Schleuser zu Schleuser weitergereicht wird und viele Rückschläge erleidet - schließlich kommt er in den USA an. Das Buch schaffe es, die ambivalente Rolle der Schleuser darzulegen, die sich mit ihrem Geschäft eine goldene Nase verdienen, ohne die Javiers Flucht aber auch nicht möglich gewesen wäre. In der deutschen Übersetzung bleiben viele spanische Begriffe unübersetzt, was trotz Glossar den Lesefluss stört, moniert Oehrlein. Dieses Buch zeige eindrücklich, dass die Flüchtlinge vor Gewalt und in der Hoffnung auf ein besseres Leben fliehen, anders als es zum Beispiel ein Donald Trump darstellt, schließt der Kritiker.
© Perlentaucher Medien GmbH
© Perlentaucher Medien GmbH
»die präzise Art der Schilderung und die unglaubliche Detailgenauigkeit [sind] verblüffend.« Josef Oehrlein FAZ 20240807
Gebundenes Buch
Ergreifender Bericht über die Odyssee eines Kindes
El Salvador, 1999. Vor vier Jahren sind die Eltern des inzwischen neunjährigen Javier nach Kalifornien geflohen. Javier wächst bei seinen Großeltern und seiner Tante auf. Nun wollen die Eltern ihn endlich zu sich in die USA …
Mehr
Ergreifender Bericht über die Odyssee eines Kindes
El Salvador, 1999. Vor vier Jahren sind die Eltern des inzwischen neunjährigen Javier nach Kalifornien geflohen. Javier wächst bei seinen Großeltern und seiner Tante auf. Nun wollen die Eltern ihn endlich zu sich in die USA holen und beauftragen einen Schlepper. Doch statt der geplanten zwei Wochen braucht Javier zwei Monate, bis seine Reise zu Ende ist. Eine lange Zeit, in der er auf die Unterstützung von fremden Menschen angewiesen ist. Eine lange Zeit, in der weder seine Großeltern in El Salvador noch seine Eltern in Kalifornien wissen, wo Javier ist, ob es ihm gut geht, ob er überhaupt noch am Leben ist. Denn nicht wenige Menschen sterben bei dem Versuch, illegal in die USA zu gelangen.
Javier erzählt von seinen Erlebnissen - schrecklichen wie schönen. Er erzählt von Hunger, Durst, Hitze und Kälte, engen, stinkenden Unterkünften, vom Durchqueren der Wüste, von Stacheldraht und Menschen, die andere im Stich lassen. Er erzählt von Hoffnung und Angst und von fremden Menschen, die sich während der Reise liebevoll um das Kind kümmern.
Die Sprache ist einfach, fast einem Kind entsprechend, aber nicht so einfach, dass es unangenehm wäre. Allerdings spart der Autor nicht an spanischen Ausdrücken. Nicht alle findet man im Glossar, man kann aber auch gut mit Mut zur Lücke lesen. Das Wesentliche erschließt sich den Lesenden.
Fazit:
Ein bewegender Erlebnisbericht, dem ich ganz viele Leser*innen wünsche, weil es für unsere Gesellschaft einfach wichtig ist, sich mit solchen Schicksalen auseinanderzusetzen.
Weniger
Antworten 1 von 1 finden diese Rezension hilfreich
Antworten 1 von 1 finden diese Rezension hilfreich
Gebundenes Buch
Das Cover ist sehr einfach gehalten und sagt dabei doch so viel. Da steht jemand, ein Kind, alleine und trägt einen Rucksack. Und seine Silhouette ist ausgefüllt von der Weite des Landes.
Nachdem seine Eltern vor dem Bürgerkrieg aus El Salvador geflüchtet sind, lebt Javier bei …
Mehr
Das Cover ist sehr einfach gehalten und sagt dabei doch so viel. Da steht jemand, ein Kind, alleine und trägt einen Rucksack. Und seine Silhouette ist ausgefüllt von der Weite des Landes.
Nachdem seine Eltern vor dem Bürgerkrieg aus El Salvador geflüchtet sind, lebt Javier bei seinen Großeltern. Doch endlich, als Javier 9 ist, soll er zu seinen Eltern gebracht werden. Leider nicht, wie er es sich gewünscht hätte, mit dem Flugzeug, sondern von Schleppern. Aber Javier freut sich natürlich trotzdem, immerhin wird er seine Eltern in zwei Wochen endlich wieder sehen…
Doch dann kommt alles ganz anders und Javier erlebt Schlimmes. Aber auch Gutes.
Dieses Buch ist ein Tatsachenbericht, erzählt von dem Protagonisten selbst. Es nimmt einen vom ersten Kapital an in Beschlag, in dem er sein Leben bei seinen Großeltern beschreibt. Dann die Hoffnung, seine Eltern bald wieder zu sehen, die Vorfreude, und dann die Reise. Eine Geschichte voller Höhen und sehr tiefer Tiefen, die den Lesenden immer wieder zu Tränen rührt.
Weniger
Antworten 0 von 0 finden diese Rezension hilfreich
Antworten 0 von 0 finden diese Rezension hilfreich
Gebundenes Buch
Auf den letzten Seiten dieses wunderbaren Buches hatte ich Tränen in den Augen, so sehr hat mich die wahre Geschichte des jungen Autoren bewegt, der mit neun Jahren auf dramatischste Weise die Flucht aus El Salvador und zu seinen in den USA lebenden Eltern gewagt hat. Die Widmung zu Beginn …
Mehr
Auf den letzten Seiten dieses wunderbaren Buches hatte ich Tränen in den Augen, so sehr hat mich die wahre Geschichte des jungen Autoren bewegt, der mit neun Jahren auf dramatischste Weise die Flucht aus El Salvador und zu seinen in den USA lebenden Eltern gewagt hat. Die Widmung zu Beginn lässt bereits vermuten, dass Javier seine Begleiter*innen irgendwann verloren hat und so bleibt auch nach der Lektüre des Buches die Frage offen, was mit ihnen geschehen ist. Der Autor bringt uns die Beweggründe von Menschen näher, die Gefahr eines Einwanderungsversuches auf sich zu nehmen sowie die Qualen, die Menschen auf sich nehmen müssen. Kaum verwunderlich, dass er Jahrzehnte gebraucht hat, um dies zu verarbeiten und dass seine Weggefährt*innen ihn auch zwanzig Jahre später noch im Herzen begleiten. Ein unfassbar bewegtes und bewegendes Buch eines jungen Menschen, der viel auf sich genommen hat, um mit seiner Familie vereint zu werden.
Weniger
Antworten 0 von 0 finden diese Rezension hilfreich
Antworten 0 von 0 finden diese Rezension hilfreich
Gebundenes Buch
Ein traumatischer, langer Weg eines Kindes zu den Eltern
Das Cover zeigt den neun-jährigen Autor mit seinem Rucksack auf weißem Grund. In den Umrissen seiner Person zeigt sich eine Nachtlandschaft in bergiger Umgebung – passend zum Inhalt dieser wahren Geschichte. Der Buchtitel …
Mehr
Ein traumatischer, langer Weg eines Kindes zu den Eltern
Das Cover zeigt den neun-jährigen Autor mit seinem Rucksack auf weißem Grund. In den Umrissen seiner Person zeigt sich eine Nachtlandschaft in bergiger Umgebung – passend zum Inhalt dieser wahren Geschichte. Der Buchtitel SOLITO soll das Gefühl der Einsamkeit des Jungen in ständig wechselnden, ungeplanten Szenarien auf seinem langen Weg verdeutlichen. Über den Zeitraum von sieben Wochen verfolgt man die unerlaubte Migration des unbegleiteten, schüchternen Jungen Javier inmitten ihm unbekannten Personen von San Salvador über Guatemala, Mexico und die Sonora-Wüste in die USA zu seinen Eltern. Während dieser strapaziösen, gefährlichen Reise erlebt er viel Freundlichkeit, Hilfe, Liebe nicht nur durch den Anschluss an einen Familienersatz neben mancher Gefahr besonders im Grenzgebiet zur USA und bei Straßenkontrollen innerhalb Mittelamerikas. Ein reichhaltiges Glossar mit spanischen Begriffe und Wendungen ist angehängt, um die bildhaften Schilderungen der dortigen Lebensverhältnisse zu unterstützen. Informationen zur Ernährung, Vegetation und zur Vorgehensweise der Schlepperbanden und Gringos sind reichlich, teils sehr detailliert. Diese Geschichte kann stellvertretend für Millionen von Menschen sein, die ihre Heimat aus triftigen Gründen verlassen. Wenn auch teilweise etwas langatmig im Schreibstil, regt das Buch zum Nachdenken an.
Weniger
Antworten 0 von 0 finden diese Rezension hilfreich
Antworten 0 von 0 finden diese Rezension hilfreich
Gebundenes Buch
Solito
In diesem Buch dreht sich alles um den kleinen Javier. Seine Heimat, seine Familie, seiner Großeltern, El Salvador, seine Eltern in den USA und seine Flucht.
Seine Flucht in ein Land, das er nur aus Filmen und den Erzählungen seiner Eltern kennt. Seine Eltern, an die er sich …
Mehr
Solito
In diesem Buch dreht sich alles um den kleinen Javier. Seine Heimat, seine Familie, seiner Großeltern, El Salvador, seine Eltern in den USA und seine Flucht.
Seine Flucht in ein Land, das er nur aus Filmen und den Erzählungen seiner Eltern kennt. Seine Eltern, an die er sich schon nicht mehr richtig erinnern kann, an den Vater schon gar nicht, denn der ist schon vor vielen Jahren vor dem Bürgerkrieg in die USA geflohen, aber auch die Erinnerung an seine Mutter beginnt zu schwinden. Und da geht seine Reise nun hin, ganz alleine, und Unbekannte und mit lauter Unbekannten, denn auch der Großvater kehrt wieder um und lässt ihn alleine mit seinen Schleppern, den Kojoten, und vielen weiteren Flüchtlingen, die ihm alle nicht ganz geheuer sind, mit denen er sich aber anfreunden muss, will er die Flucht überstehen und in den USA ankommen.
Ein tolles Buch, eine Wucht!
Weniger
Antworten 0 von 0 finden diese Rezension hilfreich
Antworten 0 von 0 finden diese Rezension hilfreich
Gebundenes Buch
'Solito', geschrieben von von Javier Zamora, handelt von Javier selbst. Seine Eltern sind aufgrund des Bürgerkriegs in El Salvador in die USA geflohen und Javier folgte ihnen Jahre später. Illegal durchquerte er mehrere Länder und letzten Endes - nach einigen Versuchen - schaffte er …
Mehr
'Solito', geschrieben von von Javier Zamora, handelt von Javier selbst. Seine Eltern sind aufgrund des Bürgerkriegs in El Salvador in die USA geflohen und Javier folgte ihnen Jahre später. Illegal durchquerte er mehrere Länder und letzten Endes - nach einigen Versuchen - schaffte er es es über die Grenze in die USA.
Der Schreibstil ist sehr detailreich und mit vielen spanischen Wörtern versehen sodass die Fluchtgeschichte langsam begann und anfangs langatmig wirkte. Die gesamte Geschichte ist aus Sicht des kleinen Javiers geschrieben und man lernt ihn, seine Gedanken und Gefühlswelt sehr gut kennen. Das Buch möchte man nicht mehr aus der Hand legen. Zu aufregend, zu fesselnd, zu niederschmetternd, zu viel von allem. Eine unfassbare Geschichte, die von dem Mut des Jungen, aber auch dessen fremde Beschützer und allen anderen Personen dazwischen handelt. Durch dieses Buch ist mir wieder einmal bewusst geworden, in welch privilegierten Welt wir in Deutschland leben und was andere Menschen erlebten, immer noch erleben und erleben werden.
Mein großer Respekt geht an Javier, der es nach all diesen Jahren geschafft hat, seine eigene Geschichte aufzuarbeiten und die Welt daran teilhaben lässt. Danke.
Weniger
Antworten 0 von 0 finden diese Rezension hilfreich
Antworten 0 von 0 finden diese Rezension hilfreich
Gebundenes Buch
wer will das schon? Mutterseelen allein sein? Javier Zamora ist es gelungen eine wahre Geschichte großartig für Länder und Kulturen vielleicht annähernd seine eigene Geschichte zu verkörpern. Die Tragik daran ist nur dass er erst neun Jahre jung ist um seinen Eltern in …
Mehr
wer will das schon? Mutterseelen allein sein? Javier Zamora ist es gelungen eine wahre Geschichte großartig für Länder und Kulturen vielleicht annähernd seine eigene Geschichte zu verkörpern. Die Tragik daran ist nur dass er erst neun Jahre jung ist um seinen Eltern in Sicherheit zu folgen. Das Buchcover wirkt unscheinbar friedlich mit einem Kinder Scherenschnitt in die große Weite Welt. Ich finde es wichtig dass J. Zamora die Eindrücke und Gefühle in dieses buch bringt. Gelungen sind die Danksagung und die spanischen Begriffe und Wendungen ab Seite 475 so benötigt der Leser*in kein Spanisch Wörterbuch. Mutterseelenallein, mit den Ängsten des Todes, des Hungers und Durst und immer wieder die Frage bin ich auf dem richtigen Weg mit den richtigen Menschen, wer hilft mir im Allein Sein im Krank Sein und der tiefen Unsicher- und Perspektivlosigkeit. Ja die Erzählung macht sehr traurig und wütend wie Lea Ypi auf dem Buchcover schreibt.
Weniger
Antworten 0 von 0 finden diese Rezension hilfreich
Antworten 0 von 0 finden diese Rezension hilfreich
Gebundenes Buch
Eine bewegende Biografie von Javier Zamora, der im Alter von neun Jahren nach Amerika reist, um seine Eltern zu besuchen, die bereits Jahre zuvor eingewandert waren. Er reist mit niemandem, den er kennt, und so ist das Buch sehr emotional geschrieben und zeigt insgesamt die harten Seiten der …
Mehr
Eine bewegende Biografie von Javier Zamora, der im Alter von neun Jahren nach Amerika reist, um seine Eltern zu besuchen, die bereits Jahre zuvor eingewandert waren. Er reist mit niemandem, den er kennt, und so ist das Buch sehr emotional geschrieben und zeigt insgesamt die harten Seiten der Immigration, die nicht einfach ist und nur auf eigener Kraft beruht.
Der Schreibstil ist wunderschön und lockert die emotionale Thematik durch humorvolle und hoffnungsvolle Gedanken des Autobiografen auf.
Das Cover zeigt den jungen Salvador auf seinem Weg und hebt sich durch die Farbgebung der Silhouette wunderbar vom Rest des Covers ab.
Alles in allem bietet das Buch emotionale Lesestunden und zeigt die Probleme und Hindernisse auf, mit denen Menschen konfrontiert werden, die ihre Heimat auf der Suche nach einer besseren Zukunft verlassen.
Weniger
Antworten 0 von 0 finden diese Rezension hilfreich
Antworten 0 von 0 finden diese Rezension hilfreich
Gebundenes Buch
Eine wahre Geschichte - mitreißend und berührend
Ich finde das Cover sehr schön gestaltet mit der Silhouette des kleinen Jungen in der man die nächtliche Landschaft sieht, durch die er gewandert ist. Dadurch wurde ich auch auf das Buch aufmerksam.
Es handelt sich um eine …
Mehr
Eine wahre Geschichte - mitreißend und berührend
Ich finde das Cover sehr schön gestaltet mit der Silhouette des kleinen Jungen in der man die nächtliche Landschaft sieht, durch die er gewandert ist. Dadurch wurde ich auch auf das Buch aufmerksam.
Es handelt sich um eine wahre Geschichte, die der Autor in seiner Kindheit erlebt hat. Die Reise eines 9-jährigen Jungen aus El Salvador, über Guatemala und Mexico, in die USA, wo er endlich seine Eltern wiedersehen will, an die er sich kaum erinnert. Javiers Eltern sind schon vor Jahren nach Californien gegangen, um Geld für die Familie zu verdienen und eines Tages auch ihren Sohn zu sich zu holen.
Es ist eine Geschichte die mich sehr berührt hat. Umso mehr weil ich weiß, dass das wirklich passiert ist und dass das nur eines von unzähligen Schicksalen dieser Art ist. Man kann sich kaum vorstellen wie ein Kind mit all diese Erlebnissen umgehen soll während es noch mitten in der Entwicklung steckt. Es war total fesselnd und gleichzeitig schockierend diese Reise aus Sicht von Javier zu erleben. Der Schreibstil ist angenehm zu lesen. Es kommen immer wieder Worte und Satzteile auf spanisch vor, was die Erzählung authentisch und sympathisch macht. Es gibt am Ende des Buches eine Sammlung der spanischen Ausdrücke und deren Übersetzung und zwar in der Reihenfolge wie sie im Buch vorkommen, so dass man leicht nachschauen kann. Absolute Leseempfehlung!
Weniger
Antworten 0 von 0 finden diese Rezension hilfreich
Antworten 0 von 0 finden diese Rezension hilfreich
Gebundenes Buch
Die Schrecken der illegalen Migration aus der Sicht eines Kindes
»Dieses Buch ist für alle, die die Grenze überquert haben, die es versucht haben, die es jetzt im Augenblick tun und weiter versuchen werden.« S.472
7 Wochen war Javier Zamora auf der Flucht von El Salvador …
Mehr
Die Schrecken der illegalen Migration aus der Sicht eines Kindes
»Dieses Buch ist für alle, die die Grenze überquert haben, die es versucht haben, die es jetzt im Augenblick tun und weiter versuchen werden.« S.472
7 Wochen war Javier Zamora auf der Flucht von El Salvador in die USA und das ist seine wahre Geschichte. 7 Wochen, in denen seine Familie nicht wusste, wo er sich befand und ob die Flucht gelingen würde. Javier war damals 9 Jahre alt und ganz allein – solito.
Javier wächst bei seinen Großeltern auf, nachdem seine Eltern vor dem von der USA finanzierten Bürgerkrieg nach »La USA« geflüchtet sind. So oft es geht, telefoniert er mit ihnen. Er vermisst sie schrecklich, doch nun endlich soll er nachkommen.
Sein Großvater begleitet ihn noch bis Guatemala, wo man Javier und den anderen beibringt, wie sie sich auf der Flucht zu verhalten haben, bevor sie sich mit dem Kojoten (Schlepper) auf eine ungewisse Reise machen. Es soll eine Odyssee werden, die sie mit einem Boot nach Mexiko bringt, wo sie aus Bussen gezerrt werden, wo sie als »pinches migantes« (verdammte Migranten) beschimpft werden, auf LKWs wie Vieh verfrachtet werden und zum Schluss unter unglaublichen Strapazen die Sonora-Wüste zu Fuß durchqueren müssen.
Erzählt wird aus der Sicht des 9-jährigen Javiers, dass es mir an manchen Stellen fast das Herz zerrissen hat. Nur zögerlich fasst er Vertrauen zu den anderen Erwachsenen, immer bedacht, nicht aufzufallen, die mexikanischen Wörter richtig auszusprechen, seine wenigen Klamotten zu waschen. Doch mit der Zeit werden sie zu seiner Ersatzfamilie, die ihn trösten und unterstützen. Hitze, Kälte, das ewige Warten – oft über Wochen, das allein ist schon unvorstellbar, doch Zamora holt uns immer wieder in die Gefühlswelt des Jungen zurück, dessen Blick das große Ganze nicht zu erfassen vermag, dessen Gedanken darum kreisen, dass er nachts im Raum mit den anderen nicht pupst und ihn niemand nackt unter der Dusche sieht; der Angst hat, dass eine Toilette ihn ins Meer spült; der sich Sorgen macht, weil er seine Schuhe nicht zubinden kann.
Immer wieder rufe ich mir ins Gedächtnis, dass dies hier eine wahre Geschichte ist – die eines Kindes. Und genau das hebt das Buch aus allen anderen Fluchtgeschichten heraus, die ich seit letztem Jahr gelesen habe. Immer wieder hören wir in den Nachrichten von unbegleiteten Minderjährigen, doch was es wirklich bedeutet, sich allein als Kind Schleppern auszusetzen, Fremden anzuvertrauen, ein Gewehr auf sich gerichtet zu sehen, Menschen verschwinden zu sehen, wird mir erst durch dieses Buch so richtig bewusst. 20 Jahre hat Zamora sich kaum erinnert, Therapien gemacht, um seine traumatischen Erfahrungen zu verarbeiten, um sie in diesem Buch niederschreiben zu können. Ein Buch, das einen fordert beim Lesen, denn da wo ich als Erwachsene die drohende Gefahr sehe, hält Javier sich mit seiner unbekümmerten, kindlichen Zuversicht tapfer über Wasser, wächst über sich heraus und überlebt schier Unmögliches. Diese kindliche Unschuld, verpackt in zärtliche Worte, hat mich oft schlucken lassen, stellenweise habe ich mit den Tränen gekämpft.
Es ist ein Buch über die Menschlichkeit und des Zusammenhalts, das unseren Blick auf die einzelnen Schicksale hinter den oft gesichtslosen Flüchtlingsströmen lenken soll und die unzähligen Kinder, egal von wo auf der Welt sie ihre Flucht antreten.
Und gleichzeitig ist es eine Anklage gegen geldgierige Schlepper, den rigorosen Umgang der US-Amerikaner mit den Migranten und nicht zuletzt mit der desaströsen Flüchtlingspolitik weltweit. Dann frage ich mich, wie viele dieser Bücher müssen noch geschrieben werden, dass dieses unsägliche Leid aufhört, dass Menschen nicht mehr gezwungen sind, wegen Krieg, Armut oder den Auswirkungen des Klimawandels ihre Heimat zu verlassen.
Noch ein Wort zu den vielen spanischen Begriffen im Text, die anschließend in einem Glossar übersetzt sind. Ich muss zugeben, es war anfangs mühsam. Aber irgendwann habe ich mich in Javiers Lage versetzt, ein Junge, dessen Spanisch sich von dem in den anderen Ländern unterscheidet, der kein Wort Englisch spricht, dessen Angst, etwas falsch auszusprechen größer ist, als nicht bei seinen Eltern anzukommen. Ab da habe ich sie gespürt, die Hilflosigkeit angesichts der sprachlichen Barrieren. Wo die unterschiedlichen Begriffe für »Strohhalm« ausreichen, um eine ganze Gruppe Migranten auffliegen zu lassen.
Ein wirklich eindringliches Buch, dem auch der Humor nicht fehlt, das ich gern weiterempfehle.
Weniger
Antworten 0 von 0 finden diese Rezension hilfreich
Antworten 0 von 0 finden diese Rezension hilfreich
Andere Kunden interessierten sich für
