Peuple autochtone de la Nouvelle-Caledonie, les Kanak connaissent un echec dramatique a l'ecole francaise. En 1997 et 1998, l'application positive de ses propositions dans une ecole maternelle a Thio permet d'affirmer que le plurilinguisme et le pluriculturalisme precoces sont possibles avec une langue maternelle a tradition orale, le francais langue seconde adapte a la tradition orale, et l'anglais sous forme de comptines. Le titre de l'ouvrage, Taramoin, est le prenom de l'institutrice kanak qui a participe a l'application des propositions.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.