Herdeira de uma tradição que vai de Luís Vaz de Camões, Mário de Sá-Carneiro, Fernando Pessoa a autores como Herberto Helder, a voz da poeta portuguesa Sandra Santos emerge nos horizontes literários do Brasil, Peru e México como uma expressão universal, a da viagem e do conhecimento de um mundo interior infinito. O seu primeiro livro de poesia, 'Éter', foi selecionado por um programa de apoio à edição e tradução do Instituto Camões e da Direção Geral do Livro, dos Arquivos e das Bibliotecas (DGLAB) para ser publicado em português e espanhol. Tendo em conta que Portugal é o país convidado da FIL Guadalajara 2018, o livro de poesia 'Éter' terá uma edição bilíngue, com ilustrações de uma artista espanhola, no Perú, na Cascahuesos Editores, e no México, na Ediciones Eternos Malabares. Já no Brasil, será publicado pela Editora Jaguatirica, dentro da coleção Lusofonia. Esta série dá a conhecer ao público brasileiro a escrita de vários autores portugueses contemporâneos.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.