Esta obra es una verdadera composición artística, que cuida el ritmo del lenguaje con un léxico erudito. Y si bien parte de un examen científico minucioso, el mundo interior y creativo de la autora traduce su prosa con dinámica ágil y atractivos ejemplos poético-musicales.
Articula dos sistemas semánticos: la poesía y la música, vinculados íntimamente en un todo indivisible, el Lied. En el marco de la Literatura Comparada es una propuesta original por el tratamiento exhaustivo e interrelacionado de los dos lenguajes artísticos.
Considerada en su momento una tesis sobresaliente, se constituye ahora en la primera publicación en idioma español de la obra completa para canto y piano de Richard Strauss (1864-1949), dedicada al género Lied.
El compositor escogió para sus Lieder una variada paleta de autores y poemas que abarca un período amplísimo de la lírica alemana (desde el comienzo del S. XVIII hasta el S. XX), siendo J. W. von Goethe (1749-1832) la figura central y Leitmotiv.
La metodología innovadora diseñada por la autora toma como base la teoría métrica de Horst Frank (1993) y la acentual de Christian Wagenknecht (reeditado en el 2007) vislumbrándose, en algunos pasajes, su juicio crítico con respecto a la opinión de especialistas y biógrafos.
El libro presenta el corpus completo de poesías en su idioma original, el alemán. Destinado a lectores cautivados por la poesía y la música, se constituye sobre todo en una herramienta esencial para músicos que quieran conocer texto y contexto de este tipo de repertorio.
Articula dos sistemas semánticos: la poesía y la música, vinculados íntimamente en un todo indivisible, el Lied. En el marco de la Literatura Comparada es una propuesta original por el tratamiento exhaustivo e interrelacionado de los dos lenguajes artísticos.
Considerada en su momento una tesis sobresaliente, se constituye ahora en la primera publicación en idioma español de la obra completa para canto y piano de Richard Strauss (1864-1949), dedicada al género Lied.
El compositor escogió para sus Lieder una variada paleta de autores y poemas que abarca un período amplísimo de la lírica alemana (desde el comienzo del S. XVIII hasta el S. XX), siendo J. W. von Goethe (1749-1832) la figura central y Leitmotiv.
La metodología innovadora diseñada por la autora toma como base la teoría métrica de Horst Frank (1993) y la acentual de Christian Wagenknecht (reeditado en el 2007) vislumbrándose, en algunos pasajes, su juicio crítico con respecto a la opinión de especialistas y biógrafos.
El libro presenta el corpus completo de poesías en su idioma original, el alemán. Destinado a lectores cautivados por la poesía y la música, se constituye sobre todo en una herramienta esencial para músicos que quieran conocer texto y contexto de este tipo de repertorio.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, D ausgeliefert werden.