3,99 €
3,99 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
0 °P sammeln
3,99 €
3,99 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
0 °P sammeln
Als Download kaufen
3,99 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
0 °P sammeln
Jetzt verschenken
3,99 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
0 °P sammeln
  • Format: ePub

This book contains the opening pages of the diaries of the Eternal Jew (aka the Wandering Jew). In the opening scene he describes Jerusalem in his youth, as it was in 30 CE. He then recounts his meeting with a revolutionary named Jesus. Realizing he has left out some critical information, he turns back to the origins of humanity, telling what he knows about those early days.
This is not the Eternal Jew you might have heard about from unreliable or hate-mongering sources. He is a wise and engaging fellow, proudly Jewish, with a biting wit, and a wry but mystical view of worldly events and
…mehr

  • Geräte: eReader
  • mit Kopierschutz
  • eBook Hilfe
  • Größe: 5.2MB
Produktbeschreibung
This book contains the opening pages of the diaries of the Eternal Jew (aka the Wandering Jew). In the opening scene he describes Jerusalem in his youth, as it was in 30 CE. He then recounts his meeting with a revolutionary named Jesus. Realizing he has left out some critical information, he turns back to the origins of humanity, telling what he knows about those early days.

This is not the Eternal Jew you might have heard about from unreliable or hate-mongering sources. He is a wise and engaging fellow, proudly Jewish, with a biting wit, and a wry but mystical view of worldly events and his place in them.

The story is told in two versions. The original text is an altered English where words and ideas morph, one into another, using a strictly phonetic spelling. To help the reader, however, a translation into standard English follows each stanza.

The story is further enriched by images produced by the author, and selected scans taken from the author's notebooks. The final chapter of the book is a collection of useful source material and links for further study and exploration.


Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.

Autorenporträt
My writing career spans forty-five years. Most of my work has been devoted to composing long narrative poems that explore the clash between the real and the ideal, in the lives of historical figures and people I have known. As I reconstruct these lives, so I also reconstruct the English language. I believe that rethinking language is an essential task if we are to build more insightful and effective psychological models, and more realistic and accurate assessments of the quantum mechanical world we live in. The development of this language, which I sometimes call Steevtok and sometimes call meta-English, has been a slow, evolutionary process. It has required the re-thinking of spelling, grammar, and the conceptual implications of linguistic structures.

You can trace this evolution of language in my books. Ottoman Beachcomber, a prose travelogue about a personal journey to the Balkans and Turkey, is written in standard English. My other prose title is A Pilgrimmage tu Jerusalem. Here just the spelling is slightly altered, as I tell a tale of a spiritual journey. The Song of Elmallahz Kumming, Bouk 1, is the first in a series of 6 books of poetry about a messenger, Elmallah, coming to this world to awaken our species. This is a relatively early poem, but in it you will see the beginnings of a new language emerging. In The Song of Elmallahz Kumming, Bouk 2 Elmallah returns to a world that is still prehistoric, but on the threshold of early urban life. The Atternen Juez Talen, Era 1 is my latest book. It presents the first scenes in an epic historical poem about the Eternal Jew, an exceptional fellow, worldly and wise. Its opening scene is set in Jerusalem 2000 years ago. As you can tell by the title, the language in this poem has undergone significant transformation. Therefore, I provide a prose translation in the book, stanza by stanza.

To complement my life of writing, I have learned the arts and crafts of gold illumination, painting and bookbinding. Alas, I have also had to earn a living, notably building econometric forecasting models (yes, I love math, and still find reading things like 17 Equations that Changed the World or Six Not So Easy Pieces or Causality and Chance in Modern Physics more enjoyable and more useful than most poetry), and more recently as a Jewish educator.