14,95 €
14,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
7 °P sammeln
14,95 €
14,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
7 °P sammeln
Als Download kaufen
14,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
7 °P sammeln
Jetzt verschenken
14,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
7 °P sammeln
  • Format: ePub

From one of Argentina's greatest contemporary storytellers, The Scent of Buenos Aires gathers twenty-five of Hebe Uhart's most remarkable and incandescent short stories in English for the first time. The Scent of Buenos Aires offers the first book-length English translation of Uhart's work, drawing together her best vignettes of quotidian life: moments at the zoo, the hair salon, or a cacophonous homeowners association meeting. She writes in unconventional, understated syntax, constructing a delightfully specific perspective on life in South America. These stories are marked by sharp humor and…mehr

  • Geräte: eReader
  • mit Kopierschutz
  • eBook Hilfe
  • Größe: 2.16MB
Produktbeschreibung
From one of Argentina's greatest contemporary storytellers, The Scent of Buenos Aires gathers twenty-five of Hebe Uhart's most remarkable and incandescent short stories in English for the first time. The Scent of Buenos Aires offers the first book-length English translation of Uhart's work, drawing together her best vignettes of quotidian life: moments at the zoo, the hair salon, or a cacophonous homeowners association meeting. She writes in unconventional, understated syntax, constructing a delightfully specific perspective on life in South America. These stories are marked by sharp humor and wit: discreet and subtle, yet filled with eccentric and insightful characters. Uhart's narrators pose endearing questions about their lives and environments - one asks "Bees - do you know how industrious they are?" while another inquires, "Are we perhaps going to hell in a hand basket?"

Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.

Autorenporträt
Born in 1936 in the outskirts of Buenos Aires, Hebe Uhart is one of Argentina's most celebrated modern writers. She published two novels, Camilo asciende (1987) and Mudanzas (1995), but is better known for her short stories, where she explores the lives of ordinary characters in small Argentine towns. Her Collected Stories won the Buenos Aires Book Fair Prize (2010), and she received Argentina's National Endowment of the Arts Prize (2015) for her overall oeuvre, as well as the Manuel Rojas Ibero-American Narrative Prize (2017). Maureen Shaughnessy's translations from Spanish include works by Hebe Uhart, Nora Lange, Margarita García Robayo, and Luis Nuño. She has also translated Guadalupe Urbina's Maya folktales, as well as several Cañari legends. Shaughnessy's translations have been published by Words Without Borders, World Literature Today, The Brooklyn Rail, and Asymptote. She lives in Bariloche, Argentina.