This first translation into English of The Tale of Cho Ung offers a glimpse into the vernacular and popular literature of the late Choson period, exemplifying the types of stories and heroes that were favored by its reading public. The tale emphasizes individual affections and ethics between child and parent, husband and wife, subject and ruler, pupil and teacher, yet explores human life in all its complexity, even subtly dissenting against traditional Korean social norms. This unabridged translation draws upon the many surviving editions of the novel, which vary in length and format. In her introduction, Sookja Cho addresses how the novel evolved and changed over time, while her annotations help to reveal the depths of a text that conveys the richness and complexity of premodern Korean literature and culture.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, D ausgeliefert werden.