Previous scholarship on migration has often emphasized the physical movement of bodies and things. Instead of considering language primarily as a way to describe mobility as it happened, Nikolas Sweet positions language as an essential infrastructure through which individuals forge material connections and communication channels across space and borders. This reinterpretation of migration emphasizes that language is a form of social action in its own right-one that does not merely reflect experiences in the world but can bring things into being. Becoming a migrant in this setting not only reflects an individual's mobile history, but also depends upon that person's successful embodiment of the migrant role through everyday verbal performance.
Through ethnographic research on social interaction, verbal creativity, and mobility in southeastern Senegal, The Verbal Art of Mobility in West Africa reveals how migrants use language to build social networks and mitigate risk amid socioeconomic and environmental precarity.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, D ausgeliefert werden.