10,99 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
  • Format: ePub

Delevas Debütroman „Übersehen“ bietet eine faszinierende literarische Erfahrung. Er wirft wichtige Fragen der sozialen Ungleichheit, Armut, körperlichen Behinderung, sexuellen Missbrauchs, Queerness und Altersdiskriminierung auf. Die bruchstückhafte fiktionale Erzählweise verwebt diese Themen zu Geschichten, die den Roman ausmachen und verbindet sie durch ein gemeinsames Thema - die soziale Unsichtbarkeit ihrer Charaktere. Der Text führt den Leser zu Orten und Situationen aus der Vergangenheit im Heimatland der Autorin, Bulgarien. Die rasante Erzählweise schafft Spannung in jeder der…mehr

Produktbeschreibung
Delevas Debütroman „Übersehen“ bietet eine faszinierende literarische Erfahrung. Er wirft wichtige Fragen der sozialen Ungleichheit, Armut, körperlichen Behinderung, sexuellen Missbrauchs, Queerness und Altersdiskriminierung auf. Die bruchstückhafte fiktionale Erzählweise verwebt diese Themen zu Geschichten, die den Roman ausmachen und verbindet sie durch ein gemeinsames Thema - die soziale Unsichtbarkeit ihrer Charaktere. Der Text führt den Leser zu Orten und Situationen aus der Vergangenheit im Heimatland der Autorin, Bulgarien. Die rasante Erzählweise schafft Spannung in jeder der Geschichten des Buches und zeigt ein facettenreiches Patchwork wichtiger Anliegen der sozialen Eingliederung. Die Sprache des Romans bewahrt die Anmutung einer klassischen Erzählung, während die einzelnen Geschichten darin – bildhafte Episoden – den Leser einladen, sich auf eine postmoderne Dekonstruktion der übergreifenden Geschichte einzulassen.
Autorenporträt
Bormann, ElviraElvira Bormann wurde 1960 in Dresden geboren, wo sie auch ihre Kindheit verbrachte. 1983 schloss sie ein Studium als Übersetzer und Dolmetscher für Russisch und Bulgarisch an der Universität Leipzig ab. Sie war als Redakteurin, Übersetzerin und Sprecherin beim Auslandsdienst von Radio Sofia (Deutsche Reaktion) tätig und übersetzte für Sofia-Press sowie die deutschen Ausgaben einiger bulgarischer Zeitschriften. Sie arbeitete beim Mitteldeutschen Rundfunk und an der TU Dresden - am Institut für Slavistik, wo sie auch Bulgarisch unterrichtete, sowie am MitteleuropaZentrum (literatur- und regionalwissenschaftliche Projekte). Ihre Übersetzungen, Kurzgeschichten, Essays und szenischen Texte mehrerer bulgarischer Autoren sind in deutschen und österreichischen Zeitschriften und Sammelbänden erschienen. Seit 2008 lebt sie als Übersetzerin vorwiegend in Luxemburg.