1,99 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
  • Format: ePub

Richard Francis Weymouth's 'Weymouth New Testament in Modern Speech, 3 John' is a remarkable translation of the ancient text into contemporary language, making it more accessible to modern readers. The book retains the original essence and meaning of the biblical verses while presenting them in a more understandable and relatable format. Weymouth's literary style is clear and concise, focusing on conveying the message of the text without unnecessary embellishments. This version of 3 John is a valuable addition to any biblical scholar's library, providing a fresh perspective on the teachings…mehr

Produktbeschreibung
Richard Francis Weymouth's 'Weymouth New Testament in Modern Speech, 3 John' is a remarkable translation of the ancient text into contemporary language, making it more accessible to modern readers. The book retains the original essence and meaning of the biblical verses while presenting them in a more understandable and relatable format. Weymouth's literary style is clear and concise, focusing on conveying the message of the text without unnecessary embellishments. This version of 3 John is a valuable addition to any biblical scholar's library, providing a fresh perspective on the teachings and wisdom contained in the passage. Weymouth's translation stands out for its fidelity to the original text while making it easier for a contemporary audience to grasp the significance of the message.
Autorenporträt
Richard Francis Weymouth, born in 1822, was an esteemed English educator and biblical scholar, widely recognized for his translation work on the New Testament. His academic journey led him to the esteemed University of London, where he excelled and later served as headmaster at the Mill Hill School. With a keen interest in linguistics, Weymouth's scholarly pursuits centered on the Greek language, which became the foundation of his later work in biblical texts. His most notable contribution to the field of biblical literature is the 'Weymouth New Testament in Modern Speech,' an accessible translation that sought to bring the New Testament to a broader audience by using contemporary language. This work exemplifies Weymouth's dedication to linguistic clarity and his desire to present Scripture in a way that could be easily understood by the layperson. His approach to translation was methodical and sensitive to both the original Greek text and the nuances of modern English. While Weymouth passed away in 1902, his legacy endures through his contributions to biblical scholarship and the continuous use of his translations among English-speaking Christians seeking a deeper understanding of the New Testament.