Beyond why proper, the book explores a special class of wh-expressions in some in-situ languages which give rise to unexpected why-construals with a touch of whining force. The objective is to explain the unusual syntactic position of these wh-expressions as well as their association with peculiar pragmatics. The questions are addressed for Cantonese: are what-initial sentences genuine questions? To what extent are Cantonese what-initial sentences similar to how-initial sentences in Mandarin? Beside these what-as-why questions, a special class of rhetorical questions, the doubly-marked interrogatives in Hebrew, come under scrutiny.
Why is 'why' unique also concerns the interface with prosody and several experimental studies investigate precisely this aspect.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.