Die Zürcher Bibelübersetzung geht auf den Reformator Ulrich Zwingli zurück. Zwischen 1524 und 1529 veröffentlichte der Zürcher Buchdrucker Christoph Froschauer zunächst das Neue Testament, gefolgt von den einzelnen Teilen des Alten Testaments. Obwohl sie sich an Martin Luthers Übersetzung orientierte, wurde sie bereits drei Jahre früher vollendet. Besonders Zwinglis Weggefährte Leo Jud prägte diese präzise und sprachlich klare Bibelversion. Die Zürcher Bibel fand vor allem in der Schweiz große Verbreitung und ist bekannt für ihre sprachliche Genauigkeit - vergleichbar mit der Elberfelder Bibel. Diese eBook-Ausgabe enthält den unveränderten Text von 1931, speziell optimiert für das digitale Lesen. Mit einer benutzerfreundlichen Navigation lassen sich Bücher und Kapitel schnell aufrufen - für ein müheloses und tiefgehendes Bibelstudium.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.