שני מקרי רצח מחרידים מתרחשים בקרב משפחת מוסיקאים ירושלמית ומובילים את הבלש מיכאל אוחיון לתוך עולם סגור ומרתק של שפה ואורחות חיים - עולם המוסיקה והמוסיקאים. על רקע פרשת הבילוש המסתורית והקודרת מזדהרת ב"המרחק הנכון" עלילה נוספת - סיפור אהבתו של מיכאל אוחיון לתינוקת בת יומה. עלילה זו, הנפתחת כאגדה פלאית, נשזרת בעולמו של הרומן במארג רגשי אנושי מורכב, המסיט את המהלך הבלשי ממסלולו הצפוי ומאיר את דמותו של אוחיון - ואת חוקיו של הז'אנר הבלשי - באור חדש ומפתיע. "המרחק הנכון" אינו מסתפק בגילוי הפושע ובחשיפת מניעיו, אלא הוא בוחן בחינה מוסרית שנונה תחום תרבותי שלם (עולם המוסיקאים). הבחינה הזאת נתקלת במחסומים רגשיים ותפיסתיים, המעלים את מסע הבילוש אל ספירה הגותית, הקושרת את מוסכמת הבילוש בביקורת התרבות. "המרחק הנכון", כמו הרומנים הבלשיים הקודמים של בתיה גור נטוע בהווי המשטרתי הירושלמי ומביא את סגנון הדיבור הרווח בו באמינות נדירה. ספריה הקודמים של בתיה גור תורגמו לשפות שונות, ובהן אנגלית, גרמנית, צרפתית, איטלקית, דנית, ספרדית, הולנדית ויפנית. שלושה מתוכם נבחרו על ידי מבקרי ה"ניו יורק טיימס" בין עשרת הרומנים הבלשיים הטובים ביותר שראו אור באותה שנה. "רצח בשבת בבוקר" זכה בפרס "קרימי" בגרמניה. ספריה האחרים של בתיה גור: "מכביש הרעב שמאלה", "רצח בשבת בבוקר", "מוות בחוג לספרות", "לינה משותפת" ו"לא כך תיארתי לי".
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, D ausgeliefert werden.