Es ist mir absolut nicht nachvollziehbar, dass dieses Werk einen so großen Eindruck in der Fantasywelt hinterlassen konnte und einzig mit der Tatsache zu erklären, dass die ersten Bände bereits vor Jahrzehnten entstanden, als praktisch jeder Versuch, aus dem Einheitsbrei nach Tolkien herauszukommen,
jubelnd begrüßt wurde. Alles wirkt auf mich höchst lieblos erzählt und eher, weil es nun einmal zum…mehrEs ist mir absolut nicht nachvollziehbar, dass dieses Werk einen so großen Eindruck in der Fantasywelt hinterlassen konnte und einzig mit der Tatsache zu erklären, dass die ersten Bände bereits vor Jahrzehnten entstanden, als praktisch jeder Versuch, aus dem Einheitsbrei nach Tolkien herauszukommen, jubelnd begrüßt wurde. Alles wirkt auf mich höchst lieblos erzählt und eher, weil es nun einmal zum Genre gehört, in die Geschichte wie widerwillig eingebaut; die Charaktere machen zwar eine Entwicklung durch, jedoch ohne dass dieselbe für die Leser-/Hörerschaft nachvollziehbar illustriert würde. Keine unwahrscheinliche Wendung wird ausgelassen, kein noch so abgedroschenes Klischee entgeht der Verarbeitung. Freilich muss man immer unterscheiden, wo Klischees geboren und wo sie ausgeschlachtet werden, und sicherlich ist manches im Laufe der Jahrzehnte erst zu einem Klischee geworden, aber die hastige Art, mit welcher über die spannendsten Stellen hinübererzählt wird, verleidet mir diesen Fantasy-Meilenstein nachhaltig. Großartig ist es, dass das Werk neu übersetzt und kongenial als Hörbuch produziert wurde, aber erstens leidet die Übersetzung unter einigen höchst peinlichen grammatikalischen Klöpsen und zweitens scheint auch der Autor manche für die Übersetzung logistische Fragen überhaupt nicht berührt zu haben. Da wird Elric einmal als Kaiser, dann wieder als König bezeichnet, und Mr. Moorcock scheint sich um solche triviale Kinkerlitzchen überhaupt nicht gekümmert zu haben. Ich bin wirklich ein leidenschaftlicher Fantasy-Leser und -hörer, aber hier ist der Funke absolut nicht übergesprungen, tut mir leid.