Der irische Dichter William Butler Yeats (1865-1939) gehörte zu den Wegbereitern der literarischen Moderne und damit zu den wichtigsten europäischen Schriftstellern in der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts. Als erster Ire erhielt er 1923 den Literaturnobelpreis. In den fünfzig Jahren seines
Schaffens schuf er vor allem ein vielschichtiges Dramen- und Lyrikwerk, das viele nachfolgende…mehrDer irische Dichter William Butler Yeats (1865-1939) gehörte zu den Wegbereitern der literarischen Moderne und damit zu den wichtigsten europäischen Schriftstellern in der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts. Als erster Ire erhielt er 1923 den Literaturnobelpreis. In den fünfzig Jahren seines Schaffens schuf er vor allem ein vielschichtiges Dramen- und Lyrikwerk, das viele nachfolgende Lyrikergenerationen beeinflusste.
Trotz dieser Bekanntheit sind seine Werke bisher nur wenig ins Deutsche übersetzt wurde, umso lobenswerter ist das vorliegende Audiobuch mit 29 Gedichten, die von namhaften Übersetzern (Marcel Beyer, Mirko Bonné, Gerhard Falkner, Norbert Hummel, Nora Matocza und Christa Schuenke) ins Deutsche übertragen wurden. Auf der ersten Audio-CD sind die Gedichte im englischen Originalton (u.a. vorgetragen von W.B. Yeats selbst oder von dem walisischen Dichter Dylan Thomas) zu hören. Die zweite Audio-CD bringt dann die deutschen Fassungen zu Gehör - u.a. von Burghart Klaußner, Hans Zischler oder Bibiana Beglau.
Das Booklet bringt neben den Kurzbiografien der englischen und deutschen Sprecher und der Übersetzer auch die Verleihungsrede von Per Hallström anlässlich der feierlichen Überreichung des Literaturnobelpreises an William Butler Yeats. Darin wird die Magie seiner märchenhaften Poesie gelobt, wovon sich der Hörer nun einen Eindruck verschaffen kann.