The Good Life Elsewhere is a very funny book. It is also a very sad one. In it, Moldovan writer Vladimir Lorchenkov tells the story of a group of villagers and their tragicomic efforts, against all odds and at any cost, to emigrate from Europe's most impoverished nation to Italy for work. This is a book with wild imagination and heartbreaking honesty, grim appraisals alongside optimistic commentary about the nature of human striving. This is a bleeding, wild work, grotesque in every twist of its plot and in every character, written brightly, bitterly, humorously, and honesty. Is it possible…mehr
The Good Life Elsewhere is a very funny book. It is also a very sad one. In it, Moldovan writer Vladimir Lorchenkov tells the story of a group of villagers and their tragicomic efforts, against all odds and at any cost, to emigrate from Europe's most impoverished nation to Italy for work. This is a book with wild imagination and heartbreaking honesty, grim appraisals alongside optimistic commentary about the nature of human striving. This is a bleeding, wild work, grotesque in every twist of its plot and in every character, written brightly, bitterly, humorously, and honesty. Is it possible for lovely Italy to take the place of both hell and paradise, as well as one's most cherished dream?
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, D ausgeliefert werden.
Vladimir Lorchenkov, writer and journalist, was born in Chisinau, Moldova, the son of a Soviet army officer, in 1979. In his childhood he traveled across the Soviet Union and other socialist countries, including Transbaikal, the Arctic, Byelorussia, Ukraine, Hungary, Mongolia. When his family returned to Moldova, he studied journalism and for ten years was in charge of crime coverage at a local newspaper. Lorchenkov is a laureate of the 2003 Debut Prize, one of Russia’s highest honors given to young writers, the Russia Prize in 2008, and was short-listed for the National Bestseller Prize in 2012. Lorchenkov has published a dozen books, and his work has been translated into German, Italian, Norwegian, Finnish, Serbo-Croatian and Finnish. He is married with two children, and still lives in his hometown. Ross Ufberg: Ross Ufberg is a translator, writer, and a PhD Candidate at Columbia University in the Slavic Department. His work has appeared in various magazines and newspapers. His translation of the autobiography of Marek Hlasko, Beautiful Twentysomethings, was published in 2013.
Es gelten unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen: www.buecher.de/agb
Impressum
www.buecher.de ist ein Internetauftritt der buecher.de internetstores GmbH
Geschäftsführung: Monica Sawhney | Roland Kölbl | Günter Hilger
Sitz der Gesellschaft: Batheyer Straße 115 - 117, 58099 Hagen
Postanschrift: Bürgermeister-Wegele-Str. 12, 86167 Augsburg
Amtsgericht Hagen HRB 13257
Steuernummer: 321/5800/1497