Michel Thomas
Vocabulary Italian (Learn Italian with the Michel Thomas Method)
-4%20
63,00 €**
60,45 €
inkl. MwSt.
**Unverbindliche Preisempfehlung des Herstellers
Versandkostenfrei*Versandfertig in über 4 Wochen
30 °P sammeln
Michel Thomas
Vocabulary Italian (Learn Italian with the Michel Thomas Method)
- Audio CD
- Merkliste
- Auf die Merkliste
- Bewerten Bewerten
- Teilen
- Produkt teilen
- Produkterinnerung
- Produkterinnerung
Looking for a convenient language course that fits your lifestyle and gets you speaking a new language in a matter of hours? The acclaimed audio-led Michel Thomas Method Vocabulary Italian course, endorsed by celebrities, executives and learners worldwide, will deliver the results you want. How does it work? In this five-hour intermediate level audio course Michel Thomas Method teacher Paola Tite introduces over 1,000 new words, verbs and everyday phrases through essential language building blocks which allow you to increase your vocabulary in manageable, enjoyable steps by thinking out…mehr
Andere Kunden interessierten sich auch für
- -2%20- 2 %20Michel ThomasLanguage Builder Italian (Learn Italian with the Michel Thomas Method)41,45 €
- -4%20- 4 %20Michel ThomasIntermediate Italian (Learn Italian with the Michel Thomas Method)70,45 €
- Michel ThomasStart Italian (Learn Italian with the Michel Thomas Method)15,45 €
- -4%20- 4 %20Michel ThomasFoundation Italian (Learn Italian with the Michel Thomas Method)80,45 €
- -4%20- 4 %20Michel ThomasVocabulary French (Learn French with the Michel Thomas Method)60,45 €
- -4%20- 4 %20Michel ThomasVocabulary Spanish (Learn Spanish with the Michel Thomas Method)60,45 €
- -4%20- 4 %20Michel ThomasIntermediate French (Learn French with the Michel Thomas Method)70,45 €
- -2%20
- -2%20
-
Looking for a convenient language course that fits your lifestyle and gets you speaking a new language in a matter of hours? The acclaimed audio-led Michel Thomas Method Vocabulary Italian course, endorsed by celebrities, executives and learners worldwide, will deliver the results you want. How does it work? In this five-hour intermediate level audio course Michel Thomas Method teacher Paola Tite introduces over 1,000 new words, verbs and everyday phrases through essential language building blocks which allow you to increase your vocabulary in manageable, enjoyable steps by thinking out answers for yourself. You will learn at your own pace, pausing and repeating where necessary. You'll stick with it because you'll love it. Why is the method so successful? Unlike most vocabulary courses which give you lists of words to memorise, the Michel Thomas Method-based Vocabulary course allows you to further extend your vocabulary by unlocking what you already know. Focusing on the similarities and differences between Italian and English, you will gain the tools and strategies to exponentially build up your vocabulary. Who is this course for? Whether you have learned from other Michel Thomas courses or are simply looking for a new approach to help improve your proficiency, Vocabulary will introduce you to a unique way of acquiring language that will significantly boost your confidence in your ability to speak, listen to, pronounce and understand Italian. What's in the Course?* VocabularyItalian includes five audio CDs. The booklet is available to download from www.michelthomas.com. *Note that the course content is the same as the previously entitled Italian Vocabulary Builder+ course, but does not include a CD-ROM. Learn anywhere Don't be tied to chunky books or your computer, Michel Thomas Method audio courses let you learn whenever you want: at home, in your car, or on the move with your MP3 player.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Produktdetails
- Produktdetails
- Verlag: Hodder & Stoughton
- Gesamtlaufzeit: 120 Min.
- Erscheinungstermin: 21. Mai 2019
- Sprache: Englisch
- ISBN-13: 9781473692855
- Artikelnr.: 52823447
- Herstellerkennzeichnung
- Libri GmbH
- Europaallee 1
- 36244 Bad Hersfeld
- gpsr@libri.de
- Verlag: Hodder & Stoughton
- Gesamtlaufzeit: 120 Min.
- Erscheinungstermin: 21. Mai 2019
- Sprache: Englisch
- ISBN-13: 9781473692855
- Artikelnr.: 52823447
- Herstellerkennzeichnung
- Libri GmbH
- Europaallee 1
- 36244 Bad Hersfeld
- gpsr@libri.de
Michel Thomas was born in Poland, he spent his early years in Germany and then in France, where he studied psychology at the Sorbonne in Paris. When war broke out, he fought with the Resistance and suffered imprisonment in labour camps. At the end of the war he joined the US liberation army and later settled in the US where he established his world-famous language school. Languages, being his strength and passion became the focus of the next 50 years of his life that he spent developing a method that he hoped would change the way we teach and learn - so that everyone could succeed. He developed this method 'that works with the brain'. After creating several courses of his own, he passed on his method so that other teachers might use it too.
* : Introduction: How this course came about, what it does and does not
include, how it works, and how it is both faithful to and expands
upon the Michel Thomas Language Courses.
* : Course segment 1: Cognates
* : Introduction
* : -ible to -ibile: possible to possibile (an extra 'i'); horrible to
orribile (no h); etc.
* : -able to abile: probable to probable; acceptable to accettabile
(double cc, double tt); etc.
* : -al to -ale: canal to canale; cathedral to cattedrale; general to
generale; etc.
* : -ARE verbs to -abile: desiderare (to wish) to desiderabile
(desirable); sopportare (to bear) to sopportabile (bearable);
riciclare (to recycle) to riciclabile; etc.
* : Add in to make a negative word: evitabile (avoidable) to
inevitabile (inevitable; unavoidable); soppportabile to
insopportabile; etc.
* : Diminutive -ino, -etta: motore (engine) to motorino (moped);
fratello (brother) to fratellino (affectionate, little brother); casa
(house) to casetta (nice little house); Giovanni to Giovannino
(nickname). Giulia to Giulietta (nickname)
* : -ERE verbs to -ibile: credere (to believe) to credibile
(believable); vendere (to sell) to vendibile (saleable); etc.
* : -IRE verbs to -ibile: punire(to punish) to punibile (punishable);
definire (to define) to definibile (definable);
* : more -ible to -ibile: flexible to flessibile (no x in Italian);
compatible to compatibile and incompatibile; etc.
* : -ant to -ante: important to importante; restaurant to ristorante;
etc.
* : ARE verbs to -ante: allarmare (to alarm) to allarmante (alarming);
affascinare (to fascinate) to affascinante (fascinating); etc.
* : -ent to -ente: different to differente; evident to evidente;
incompetent to incompetente; etc.
* : -tion to -zione: condition to condizione; attention to attenzione;
formation to formazione; etc.
* : -sion to -sione: impression to impressione; decision to decisione;
mission to missione; etc.
* : -ence to -enza: influence to influenza; difference to differenza;
preference to preferenza; etc.
* : Words that look feminine but are masculine: the problem to il
problema; the climate to il clima; a poet to un poeta; etc.
* : -ance to -anza: importance to importanza; elegance to eleganza;
distance to distanza; etc.
* : -ly to -mente: personally to personalmente; probably to
probabilmente; etc.
* : Use 'realmente' for actually and 'attualmente' for nowadays.
* : -ary to -ario: necessary to necessario; contrary to contrario; etc.
* : No need for 'a' when talking about professions: Lavorava come
missionario (as a missionary)
* : -ive to -ivo: exclusive to esclusivo (no x in Italian); positive to
positivo; constructive to costruttivo (change ct to double tt); etc.
* : -ute to -uto: absolute to assoluto; institute to istituto;
attribute to attributo; etc.
* : -ical and -ic to -ico: practical to pratico; magic to magico;
economic to economico; etc.
* : -ure to -ura: temperature to temperatura; culture to cultura; etc.
* : -ity to -ità: possibility to possibilità; humanity to umanità;
liberty to libertà; etc. Require an accent over the stressed final a.
* : -ist to -ista: artist to artista; dentist to dentista; optimist to
ottimista; etc.
* : -y to ia: irony to ironia; astronomy to astronomia; philosophy to
filosofia; etc.
* : -in or -ine to -ina: vitamin to vitamina; discipline to disciplina;
medicine to medicina; etc.
* : -id to -ido: solid to solido; valid to valido; timid to timido;
etc.
* : -ism to -ismo: organism to organismo; capitalism to capitalismo;
heroism to eroismo; etc.
* : Course segment 2: Verbs
* : -ARE verbs: the 'good guys': evitare (to avoid); mangiare (to eat);
usare (to use); inventare (to invent); parlare (to speak);
raccomandare (to recommend); comprare (to buy)
* : Using quel, quei, quegli - that, those
* : Using qualcosa di (speciale) - something (special)
* : Using Mi piace - It is pleasing / It pleases me
* : Mi piacciono - They are pleasing / They please me; Gli piace - It
pleases him; Ci piace - It pleases us; Non ci piace - It doesn't
please us
* : More -ARE verbs: gridare (to shout); guadagnare (to earn)
* : Wing tense endings: -ARE Track and the Other Track (-ERE, -IRE
verbs): are - avo (guadagnavo); ere - evo (vivevo); ire - ivo
(capivo)
* : Inventing -ARE verbs using -tion words in English. Remove the
'tion' and add -re: invitation to invitare (to invite); confirmation
to confermare (to confirm); etc.
* : More -ARE verbs: dimenticarsi (to forget); cenare (to dine);
giustificare (to justify); immaginare (to imagine); installare (to
install); adorare (to adore); considerare (to consider); ispirare (to
inspire); studiare (to study); consolare (to console); or
* : -ARE verbs (various tenses): comprare (to buy)
* : Using 'se fossi' for 'If I were...' plus the conditional tense
(-rei): Se fossi ricco, comprerei un appartamento a Portofino. (If I
were richer, I would buy an apartment in Portofino.)
* : When 'would' refers to the past: Quando ero ricco, compravo una
macchina nuova tutti gli anni. (When I was a rich man, I would buy /
I used to buy / I bought a new car every year.)
* : More -ARE verbs (various tenses): lavare (to wash); chiamare (to
phone; to call); guardare (to look at); prestare (to lend); lasciare
(to leave); baciare (to kiss); scusare (to excuse)
* : 'was in the process of' plus the dot past: Stavo lavando i piatti
quando mi ha chiamato. (I was washing the dishes when you called me.)
* : 'is in the process of': Mi sta guardando adesso. (She's looking at
me now.)
* : Using -i ending for formal commands: Non mi tocchi! (Don't touch
me!); Mi lasci stare. (Leave me alone.); Mi scusi. (Excuse me.)
* : Using -a ending and hooking pronouns to the verb for familiar
commands: Baciami (Kiss me); Scusami (Excuse me)
* : The Other Track: -ERE and -IRE verbs: bere (to drink); leggere (to
read); capire (to understand); rispondere (to respond; to answer);
scrivere (to write); ridere (to laugh); piangere (to cry)
* : Reflexive verbs - When the Subject and Object are the same: think
'...self': nascondersi (to hide oneself); svegliarsi (to wake up; to
wake oneself up); sedersi (to sit down; to sit oneself down); alzarsi
(to get up or stand up; to get oneself up); lava
* : With added 'ne': andarsene (to go away from here); dimenticarsene
(to forget abut it)
* : The impersonal 'one': Si mangia bene qui. (One eats well here.); Si
parla italiano qui. (Italian is spoken here.); Come si dice questo in
italiano? (How do you say this in Italian?)
* : More practice with -ERE verbs and reflexives: promettere (to
promise); permetter (to permit); proteggersi (to protect oneself);
difendersi (to defend oneself)
* : More -ERE and -IRE verbs; future tense: bere (to drink); pulire (to
clean); vendere (to sell); perdere (to lose)
* : The future endings on all tracks: rò, rai, rà, remo, rete, ranno:
Praticherò sempre il mio italiano. (I will always practise my
Italian.)
* : The -go -gono verbs: valere (to be worth); valere la pena (to be
worth it); valgo to valga in command tense
* : La, l' (it) and li (them): La chiave, l'ho perduta. (The key, I've
lost it). I biglietti, non li ho perduti (he tickets, I haven't lost
them.)
* : More -ERE and -IRE verbs: diving into the past, the command tense:
temere (to fear); tossire to cough); credere (to believe); crescere
(to grow); riconoscere (to recognize); mettere (to place or put)
* : Using -a ending for formal commands: Lo metta nella mia macchina.
* : Using -i ending and hooking pronouns to the verb for familiar
commands: Mettilo nella mia macchina.
* : More -ERE and -IRE verbs; some special verbs: ammettere (to admit);
insistere a (insist on); omettere (to omit); decidere (to decide);
ricevere (to receive); descrivere (to describe); assistere a (to
attend); dire (to say or tell)
* : More -go -gono verbs: venire (to come), vengo, vengono; tenere (to
keep, to hold), tengo, tengono
* : Non credo che tengano animali nell'appartamento. (I don't believe
they keep pets in the flat.)
* : Two -IRE verbs that go from -u to -e: uscire (to go out; to leave):
Esco tutte le sere. (I go out every evening); riuscire a (to manage
to): Non riesco mai a vederli. (I never manage to see them.)
* : Some more -IRE verbs: without -isc, with -isc: without isc:
soffrire (to suffer); scoprire (to discover); aprire (to open);
dormire (to sleep); with -isc: proibire (to prohibit); pulire (to
clean), pulisco (I clean); contribuire (to contribute), contr
* : -URRE, -ORRE, -ARRE verbs: tradurre (to translate), I translate =
traduco; command tense = traduca; past tense dives into 'tradotto';
produrre (to produce), I produce = produco; past tense dives into
'prodotto'; comporre (to compose), I compose = compongo
* : Verbs that go from -e to -ie : venire (to come), vieni, viene;
tenere (to keep, to hold), tieni, tiene; contenere (to contain),
contiene
* : Verbs that go from -o to -uo; rebel -ARE verbs: volere (to want),
vuoi, vuole; potere (to be able), puoi, può; andare (to go), vado,
vai, va; fare (to make, to do), faccio, fai, fa; dare (to give), do,
dai, dà
* : Future endings: -rò, rai, rà, remo, rete, ranno (hit the r)
* : On the -ARE Track change -are to -ere: parlare - parlerò, invitare
- inviteremo
* : Rebel verbs: andare - andrò; venire - verrò
* : Conditional
* : Conditional endings: -rei, resti, rebbe, remmo, reste, rebbero (hit
the r)
* : volere - vorrei; venire - verrei; vedere - vedrei; mi piace - mi
piacerebbe; preferire - preferirei
* : Revising commands: Formal you: non li metta qui (don't put them
here), me lo dica (tell me it), mi dia (give me); Familiar you:
mettili qui (put them here), dimmi (tell me), dammi (give me);
Let's...: parliamo, cantiamo, mangiamo; cambiamolo, andiamoc
* : Expressions that trigger the formal command tense
* : Whenever you want someone else to do something: volere che (to want
that); preferire che (to prefer that); proporre che (to propose that)
* : Expressing permission or prohibition: permettere / non permettere
che (to permit / not to permit that)
* : Expressing emotion, doubt, impersonal è: temere che (to fear that);
essere contento che (to be glad that); dubitare che (to doubt that);
essere ridicolo che (to be ridiculous that); mi dispiace che (I'm
sorry that); è un peccato che (it's a sh
* : The formal command tense in the past:
* : -ARE Track: parl-assi, parl-assi, parl-asse, parl-assimo,
parl-aste, parl-assero
* : -ERE Track: pot-essi, pot-essi, pot-esse, pot-essimo, pot-este,
pot-essero
* : -IRE Track: fin-issi, fin-issi, fin-isse, fin-issimo, fin-iste,
fin-issero
* : Era impossibile che venisse. (It was impossible that he might
come.)
* : More about the formal command tense in the past:
* : Dubito che Paolo abbia mangiato. (I doubt that Paolo has eaten.)
* : Dubitavo che venisse. (I doubted that you would come.)
* : Course segment 3: Everyday expressions
* : Verb expressions with 'stare': stare + -ando (ARE Track), -endo
(Other Track)
* : stiamo mangiando (we are eating), stavamo mangiando (we were
eating); stare per + the 'to' form of the verb (-are, -ere, -ire)
* : stiamo per cominciare a mangiare (we are about to start eating);
stavo per lavare la mia macchina (I was about to wash my car)
* : Verb-plus expressions: cominciare a (to start to); smettere di (to
stop doing something), tornare a (to return to doing something),
finire di (to finish doing something)
* : These verb-plus expressions are followed by the 'to' form of the
verb in examples such as these: Abbiamo smesso di mangiare. (We
stopped eating.); Avevamo finito di lavorare presto. (We had finished
working early.); approfittare di qualcosa / qualcuno (
* : More verb-plus expressions: dimenticarsi di (to forget to); contare
su qualcosa / qualcuno(to count on something / somebody); rendersi
conto di qualcosa (to realize, to notice something); essere / non
essere d'accordo con qualcuno (to agree / disa
* : Verb- plus combo: vuol dire (it means), vuol dire che (it means
that); vale la pena + 'to' form of the verb (it is worth to), valeva
la pena (it was worth to)
* : Time expressions with 'da': Aspettiamo da un'ora. OR È un'ora che
aspettiamo. (We've been waiting for an hour.); Maria viveva a Roma da
due anni. OR Erano due anni che Maria viveva a Roma. (Maria had been
living in Rome for two years.); Da quan
* : Weather expressions with 'fare': Fa caldo. (It's hot); Fa freddo.
(It's cold.); Che tempo fa? (What's the weather like?'; Fa bel tempo.
(The weather is good.); Faceva brutto tempo ieri. (The weather was
bad yesterday.); C'è il sole. (It's sunny
* : Some other uses of 'fare': fare una domanda (to ask a question);
fare un viaggio (to take a trip)
* : fare attenzione (to be careful); farsi male (to hurt oneself)
* : Expressions using 'avere': avere freddo (to be cold); avere caldo
(to be warm); avere sete (to be thirsty); avere fame (to be hungry);
avere paura (to be afraid) ; avere sonno (to be sleepy); avere fretta
(to be in a hurry); avere ragione (to be right); a
* : More expressions using 'avere': avere X anni (to be X years old);
aver luogo (to take place) ; avere pazienza (to be patient); avere
senso (to make sense)
* : Uses of 'per': non è possibile per me, il pacco è per me, per poter
parlare, per quando, per la settimana prossima
* : Words used to ask questions: why - perché; how much - quanto and
quanta; how many - quanti and quante; how - come; where - dove; who -
chi; which or which one - quale
* : Days of the week
* : Time expressions: prima di (before); dopo (after)
* : More days of the week
* : Seasons of the year
* : Months of the year
* : Double pronouns hooked on to the verb: Può prepararmelo prima
dell'autunno? Può mandarglielo oggi?
* : Telling the time: È l'una. (It's one o'clock.); Sono le due. (It's
two o'clock.); Per le sei e mezza. (By six thirty.) ; Erano le sei e
un quarto. (It was quarter past six.); È mezzogiorno. (It's midday.);
È mezzanotte. (It's midnight.); &
* : Time of day
* : Numbers
* : More uses of 'da': for and since: Studiamo italiano da tre mesi /
da giugno.; from: Treno in arrivo da Roma Termini.; to + person: Vado
da Roberta.; used for: Abiti da bambini.; as, like: Studio da
ingegnere.; by: Questo libro è scritto dal mio amico
* : Uses of 'a': time: alle otto; place: al ristorante; after verbs of
movement: andare a vedere, portare a vedere, venire a prendere;
English 'per': quaranta miglia all'ora
* : Uses of 'per': through a place or space: È passato per il parco
ieri. ; duration of time (action now finished): Ho studiato per
sedici anni.
* : Some expressions using 'per': per questo (because of that;
therefore); per l'amor del cielo (for Heaven's sake); per esempio
(for example); per caso (by chance); per la strada (in the street);
per scherzo (as a joke)
* : Useful expressions: il bello è che (the good thing is that); il
brutto è che (the bad thing is that); il peggio è che (the worst
thing is that); l'importante (the important thing); il necessario
(what is necessary); il possibile (what is po
* : Combining 'di' with the article
* : Combinations with plural nouns: dei libri; degli studenti; delle
ragazze (compare with 'those': quei libri; quegli studenti; quelle
ragazze)
* : Possessive case: la macchina della mia ragazza (my girlfriend's
car)
* : Origin: Di dov'è? (Where are you from?), Quelle arance sono della
Sicilia. (Those oranges are from Sicily.)
* : Combining 'in' with the article: Verona è una città nel Veneto; Il
mio paese è molto importante nel mondo.
* : Expressions with 'stare' and 'volere'
* : stare: sto cucinando: I am right now in the process of cooking; sto
per cominciare: I am about to start; stare male (to be unwell); stare
bene (to be well); Come sta? (How are you?); Non c'è male. (Not
bad.); Quella giacca ti sta bene. (That jacket s
* : volere: Ci vuole un'ora. (It takes an hour.); Ci vogliono due ore.
(It takes two hours.)
* : Using double negatives: Non ho visto nessuno. (I didn't see
anybody.); Non conosco nessuno in Italia. (I don't know anybody in
Italy.)
* : Expressions using negatives: Neanch'io. (Neither do I.); Neanche
per sogno! (No way!); Né la geografia né la storia. (Neither
geography nor history.); Potrei farlo o oggi o domani. (I coudl od it
either today or tomorrow.)
* : Making comparisons: più / meno intelligente (more / less
intelligent); il più / il meno intelligente (the most / the least
intelligent); migliore di / peggiore di (better than / worse than);
il migliore (the best); il peggiore (the worst); pi
* : Using opposites to build vocabulary: bello - brutto (beautiful -
ugly); buono - cattivo (good - naughty); facile - difficile (easy -
difficult); piccolo - grande (small - large); entrata - uscita (entry
- exit)
* : Concluding remarks and suggestions for further practice.
include, how it works, and how it is both faithful to and expands
upon the Michel Thomas Language Courses.
* : Course segment 1: Cognates
* : Introduction
* : -ible to -ibile: possible to possibile (an extra 'i'); horrible to
orribile (no h); etc.
* : -able to abile: probable to probable; acceptable to accettabile
(double cc, double tt); etc.
* : -al to -ale: canal to canale; cathedral to cattedrale; general to
generale; etc.
* : -ARE verbs to -abile: desiderare (to wish) to desiderabile
(desirable); sopportare (to bear) to sopportabile (bearable);
riciclare (to recycle) to riciclabile; etc.
* : Add in to make a negative word: evitabile (avoidable) to
inevitabile (inevitable; unavoidable); soppportabile to
insopportabile; etc.
* : Diminutive -ino, -etta: motore (engine) to motorino (moped);
fratello (brother) to fratellino (affectionate, little brother); casa
(house) to casetta (nice little house); Giovanni to Giovannino
(nickname). Giulia to Giulietta (nickname)
* : -ERE verbs to -ibile: credere (to believe) to credibile
(believable); vendere (to sell) to vendibile (saleable); etc.
* : -IRE verbs to -ibile: punire(to punish) to punibile (punishable);
definire (to define) to definibile (definable);
* : more -ible to -ibile: flexible to flessibile (no x in Italian);
compatible to compatibile and incompatibile; etc.
* : -ant to -ante: important to importante; restaurant to ristorante;
etc.
* : ARE verbs to -ante: allarmare (to alarm) to allarmante (alarming);
affascinare (to fascinate) to affascinante (fascinating); etc.
* : -ent to -ente: different to differente; evident to evidente;
incompetent to incompetente; etc.
* : -tion to -zione: condition to condizione; attention to attenzione;
formation to formazione; etc.
* : -sion to -sione: impression to impressione; decision to decisione;
mission to missione; etc.
* : -ence to -enza: influence to influenza; difference to differenza;
preference to preferenza; etc.
* : Words that look feminine but are masculine: the problem to il
problema; the climate to il clima; a poet to un poeta; etc.
* : -ance to -anza: importance to importanza; elegance to eleganza;
distance to distanza; etc.
* : -ly to -mente: personally to personalmente; probably to
probabilmente; etc.
* : Use 'realmente' for actually and 'attualmente' for nowadays.
* : -ary to -ario: necessary to necessario; contrary to contrario; etc.
* : No need for 'a' when talking about professions: Lavorava come
missionario (as a missionary)
* : -ive to -ivo: exclusive to esclusivo (no x in Italian); positive to
positivo; constructive to costruttivo (change ct to double tt); etc.
* : -ute to -uto: absolute to assoluto; institute to istituto;
attribute to attributo; etc.
* : -ical and -ic to -ico: practical to pratico; magic to magico;
economic to economico; etc.
* : -ure to -ura: temperature to temperatura; culture to cultura; etc.
* : -ity to -ità: possibility to possibilità; humanity to umanità;
liberty to libertà; etc. Require an accent over the stressed final a.
* : -ist to -ista: artist to artista; dentist to dentista; optimist to
ottimista; etc.
* : -y to ia: irony to ironia; astronomy to astronomia; philosophy to
filosofia; etc.
* : -in or -ine to -ina: vitamin to vitamina; discipline to disciplina;
medicine to medicina; etc.
* : -id to -ido: solid to solido; valid to valido; timid to timido;
etc.
* : -ism to -ismo: organism to organismo; capitalism to capitalismo;
heroism to eroismo; etc.
* : Course segment 2: Verbs
* : -ARE verbs: the 'good guys': evitare (to avoid); mangiare (to eat);
usare (to use); inventare (to invent); parlare (to speak);
raccomandare (to recommend); comprare (to buy)
* : Using quel, quei, quegli - that, those
* : Using qualcosa di (speciale) - something (special)
* : Using Mi piace - It is pleasing / It pleases me
* : Mi piacciono - They are pleasing / They please me; Gli piace - It
pleases him; Ci piace - It pleases us; Non ci piace - It doesn't
please us
* : More -ARE verbs: gridare (to shout); guadagnare (to earn)
* : Wing tense endings: -ARE Track and the Other Track (-ERE, -IRE
verbs): are - avo (guadagnavo); ere - evo (vivevo); ire - ivo
(capivo)
* : Inventing -ARE verbs using -tion words in English. Remove the
'tion' and add -re: invitation to invitare (to invite); confirmation
to confermare (to confirm); etc.
* : More -ARE verbs: dimenticarsi (to forget); cenare (to dine);
giustificare (to justify); immaginare (to imagine); installare (to
install); adorare (to adore); considerare (to consider); ispirare (to
inspire); studiare (to study); consolare (to console); or
* : -ARE verbs (various tenses): comprare (to buy)
* : Using 'se fossi' for 'If I were...' plus the conditional tense
(-rei): Se fossi ricco, comprerei un appartamento a Portofino. (If I
were richer, I would buy an apartment in Portofino.)
* : When 'would' refers to the past: Quando ero ricco, compravo una
macchina nuova tutti gli anni. (When I was a rich man, I would buy /
I used to buy / I bought a new car every year.)
* : More -ARE verbs (various tenses): lavare (to wash); chiamare (to
phone; to call); guardare (to look at); prestare (to lend); lasciare
(to leave); baciare (to kiss); scusare (to excuse)
* : 'was in the process of' plus the dot past: Stavo lavando i piatti
quando mi ha chiamato. (I was washing the dishes when you called me.)
* : 'is in the process of': Mi sta guardando adesso. (She's looking at
me now.)
* : Using -i ending for formal commands: Non mi tocchi! (Don't touch
me!); Mi lasci stare. (Leave me alone.); Mi scusi. (Excuse me.)
* : Using -a ending and hooking pronouns to the verb for familiar
commands: Baciami (Kiss me); Scusami (Excuse me)
* : The Other Track: -ERE and -IRE verbs: bere (to drink); leggere (to
read); capire (to understand); rispondere (to respond; to answer);
scrivere (to write); ridere (to laugh); piangere (to cry)
* : Reflexive verbs - When the Subject and Object are the same: think
'...self': nascondersi (to hide oneself); svegliarsi (to wake up; to
wake oneself up); sedersi (to sit down; to sit oneself down); alzarsi
(to get up or stand up; to get oneself up); lava
* : With added 'ne': andarsene (to go away from here); dimenticarsene
(to forget abut it)
* : The impersonal 'one': Si mangia bene qui. (One eats well here.); Si
parla italiano qui. (Italian is spoken here.); Come si dice questo in
italiano? (How do you say this in Italian?)
* : More practice with -ERE verbs and reflexives: promettere (to
promise); permetter (to permit); proteggersi (to protect oneself);
difendersi (to defend oneself)
* : More -ERE and -IRE verbs; future tense: bere (to drink); pulire (to
clean); vendere (to sell); perdere (to lose)
* : The future endings on all tracks: rò, rai, rà, remo, rete, ranno:
Praticherò sempre il mio italiano. (I will always practise my
Italian.)
* : The -go -gono verbs: valere (to be worth); valere la pena (to be
worth it); valgo to valga in command tense
* : La, l' (it) and li (them): La chiave, l'ho perduta. (The key, I've
lost it). I biglietti, non li ho perduti (he tickets, I haven't lost
them.)
* : More -ERE and -IRE verbs: diving into the past, the command tense:
temere (to fear); tossire to cough); credere (to believe); crescere
(to grow); riconoscere (to recognize); mettere (to place or put)
* : Using -a ending for formal commands: Lo metta nella mia macchina.
* : Using -i ending and hooking pronouns to the verb for familiar
commands: Mettilo nella mia macchina.
* : More -ERE and -IRE verbs; some special verbs: ammettere (to admit);
insistere a (insist on); omettere (to omit); decidere (to decide);
ricevere (to receive); descrivere (to describe); assistere a (to
attend); dire (to say or tell)
* : More -go -gono verbs: venire (to come), vengo, vengono; tenere (to
keep, to hold), tengo, tengono
* : Non credo che tengano animali nell'appartamento. (I don't believe
they keep pets in the flat.)
* : Two -IRE verbs that go from -u to -e: uscire (to go out; to leave):
Esco tutte le sere. (I go out every evening); riuscire a (to manage
to): Non riesco mai a vederli. (I never manage to see them.)
* : Some more -IRE verbs: without -isc, with -isc: without isc:
soffrire (to suffer); scoprire (to discover); aprire (to open);
dormire (to sleep); with -isc: proibire (to prohibit); pulire (to
clean), pulisco (I clean); contribuire (to contribute), contr
* : -URRE, -ORRE, -ARRE verbs: tradurre (to translate), I translate =
traduco; command tense = traduca; past tense dives into 'tradotto';
produrre (to produce), I produce = produco; past tense dives into
'prodotto'; comporre (to compose), I compose = compongo
* : Verbs that go from -e to -ie : venire (to come), vieni, viene;
tenere (to keep, to hold), tieni, tiene; contenere (to contain),
contiene
* : Verbs that go from -o to -uo; rebel -ARE verbs: volere (to want),
vuoi, vuole; potere (to be able), puoi, può; andare (to go), vado,
vai, va; fare (to make, to do), faccio, fai, fa; dare (to give), do,
dai, dà
* : Future endings: -rò, rai, rà, remo, rete, ranno (hit the r)
* : On the -ARE Track change -are to -ere: parlare - parlerò, invitare
- inviteremo
* : Rebel verbs: andare - andrò; venire - verrò
* : Conditional
* : Conditional endings: -rei, resti, rebbe, remmo, reste, rebbero (hit
the r)
* : volere - vorrei; venire - verrei; vedere - vedrei; mi piace - mi
piacerebbe; preferire - preferirei
* : Revising commands: Formal you: non li metta qui (don't put them
here), me lo dica (tell me it), mi dia (give me); Familiar you:
mettili qui (put them here), dimmi (tell me), dammi (give me);
Let's...: parliamo, cantiamo, mangiamo; cambiamolo, andiamoc
* : Expressions that trigger the formal command tense
* : Whenever you want someone else to do something: volere che (to want
that); preferire che (to prefer that); proporre che (to propose that)
* : Expressing permission or prohibition: permettere / non permettere
che (to permit / not to permit that)
* : Expressing emotion, doubt, impersonal è: temere che (to fear that);
essere contento che (to be glad that); dubitare che (to doubt that);
essere ridicolo che (to be ridiculous that); mi dispiace che (I'm
sorry that); è un peccato che (it's a sh
* : The formal command tense in the past:
* : -ARE Track: parl-assi, parl-assi, parl-asse, parl-assimo,
parl-aste, parl-assero
* : -ERE Track: pot-essi, pot-essi, pot-esse, pot-essimo, pot-este,
pot-essero
* : -IRE Track: fin-issi, fin-issi, fin-isse, fin-issimo, fin-iste,
fin-issero
* : Era impossibile che venisse. (It was impossible that he might
come.)
* : More about the formal command tense in the past:
* : Dubito che Paolo abbia mangiato. (I doubt that Paolo has eaten.)
* : Dubitavo che venisse. (I doubted that you would come.)
* : Course segment 3: Everyday expressions
* : Verb expressions with 'stare': stare + -ando (ARE Track), -endo
(Other Track)
* : stiamo mangiando (we are eating), stavamo mangiando (we were
eating); stare per + the 'to' form of the verb (-are, -ere, -ire)
* : stiamo per cominciare a mangiare (we are about to start eating);
stavo per lavare la mia macchina (I was about to wash my car)
* : Verb-plus expressions: cominciare a (to start to); smettere di (to
stop doing something), tornare a (to return to doing something),
finire di (to finish doing something)
* : These verb-plus expressions are followed by the 'to' form of the
verb in examples such as these: Abbiamo smesso di mangiare. (We
stopped eating.); Avevamo finito di lavorare presto. (We had finished
working early.); approfittare di qualcosa / qualcuno (
* : More verb-plus expressions: dimenticarsi di (to forget to); contare
su qualcosa / qualcuno(to count on something / somebody); rendersi
conto di qualcosa (to realize, to notice something); essere / non
essere d'accordo con qualcuno (to agree / disa
* : Verb- plus combo: vuol dire (it means), vuol dire che (it means
that); vale la pena + 'to' form of the verb (it is worth to), valeva
la pena (it was worth to)
* : Time expressions with 'da': Aspettiamo da un'ora. OR È un'ora che
aspettiamo. (We've been waiting for an hour.); Maria viveva a Roma da
due anni. OR Erano due anni che Maria viveva a Roma. (Maria had been
living in Rome for two years.); Da quan
* : Weather expressions with 'fare': Fa caldo. (It's hot); Fa freddo.
(It's cold.); Che tempo fa? (What's the weather like?'; Fa bel tempo.
(The weather is good.); Faceva brutto tempo ieri. (The weather was
bad yesterday.); C'è il sole. (It's sunny
* : Some other uses of 'fare': fare una domanda (to ask a question);
fare un viaggio (to take a trip)
* : fare attenzione (to be careful); farsi male (to hurt oneself)
* : Expressions using 'avere': avere freddo (to be cold); avere caldo
(to be warm); avere sete (to be thirsty); avere fame (to be hungry);
avere paura (to be afraid) ; avere sonno (to be sleepy); avere fretta
(to be in a hurry); avere ragione (to be right); a
* : More expressions using 'avere': avere X anni (to be X years old);
aver luogo (to take place) ; avere pazienza (to be patient); avere
senso (to make sense)
* : Uses of 'per': non è possibile per me, il pacco è per me, per poter
parlare, per quando, per la settimana prossima
* : Words used to ask questions: why - perché; how much - quanto and
quanta; how many - quanti and quante; how - come; where - dove; who -
chi; which or which one - quale
* : Days of the week
* : Time expressions: prima di (before); dopo (after)
* : More days of the week
* : Seasons of the year
* : Months of the year
* : Double pronouns hooked on to the verb: Può prepararmelo prima
dell'autunno? Può mandarglielo oggi?
* : Telling the time: È l'una. (It's one o'clock.); Sono le due. (It's
two o'clock.); Per le sei e mezza. (By six thirty.) ; Erano le sei e
un quarto. (It was quarter past six.); È mezzogiorno. (It's midday.);
È mezzanotte. (It's midnight.); &
* : Time of day
* : Numbers
* : More uses of 'da': for and since: Studiamo italiano da tre mesi /
da giugno.; from: Treno in arrivo da Roma Termini.; to + person: Vado
da Roberta.; used for: Abiti da bambini.; as, like: Studio da
ingegnere.; by: Questo libro è scritto dal mio amico
* : Uses of 'a': time: alle otto; place: al ristorante; after verbs of
movement: andare a vedere, portare a vedere, venire a prendere;
English 'per': quaranta miglia all'ora
* : Uses of 'per': through a place or space: È passato per il parco
ieri. ; duration of time (action now finished): Ho studiato per
sedici anni.
* : Some expressions using 'per': per questo (because of that;
therefore); per l'amor del cielo (for Heaven's sake); per esempio
(for example); per caso (by chance); per la strada (in the street);
per scherzo (as a joke)
* : Useful expressions: il bello è che (the good thing is that); il
brutto è che (the bad thing is that); il peggio è che (the worst
thing is that); l'importante (the important thing); il necessario
(what is necessary); il possibile (what is po
* : Combining 'di' with the article
* : Combinations with plural nouns: dei libri; degli studenti; delle
ragazze (compare with 'those': quei libri; quegli studenti; quelle
ragazze)
* : Possessive case: la macchina della mia ragazza (my girlfriend's
car)
* : Origin: Di dov'è? (Where are you from?), Quelle arance sono della
Sicilia. (Those oranges are from Sicily.)
* : Combining 'in' with the article: Verona è una città nel Veneto; Il
mio paese è molto importante nel mondo.
* : Expressions with 'stare' and 'volere'
* : stare: sto cucinando: I am right now in the process of cooking; sto
per cominciare: I am about to start; stare male (to be unwell); stare
bene (to be well); Come sta? (How are you?); Non c'è male. (Not
bad.); Quella giacca ti sta bene. (That jacket s
* : volere: Ci vuole un'ora. (It takes an hour.); Ci vogliono due ore.
(It takes two hours.)
* : Using double negatives: Non ho visto nessuno. (I didn't see
anybody.); Non conosco nessuno in Italia. (I don't know anybody in
Italy.)
* : Expressions using negatives: Neanch'io. (Neither do I.); Neanche
per sogno! (No way!); Né la geografia né la storia. (Neither
geography nor history.); Potrei farlo o oggi o domani. (I coudl od it
either today or tomorrow.)
* : Making comparisons: più / meno intelligente (more / less
intelligent); il più / il meno intelligente (the most / the least
intelligent); migliore di / peggiore di (better than / worse than);
il migliore (the best); il peggiore (the worst); pi
* : Using opposites to build vocabulary: bello - brutto (beautiful -
ugly); buono - cattivo (good - naughty); facile - difficile (easy -
difficult); piccolo - grande (small - large); entrata - uscita (entry
- exit)
* : Concluding remarks and suggestions for further practice.
* : Introduction: How this course came about, what it does and does not
include, how it works, and how it is both faithful to and expands
upon the Michel Thomas Language Courses.
* : Course segment 1: Cognates
* : Introduction
* : -ible to -ibile: possible to possibile (an extra 'i'); horrible to
orribile (no h); etc.
* : -able to abile: probable to probable; acceptable to accettabile
(double cc, double tt); etc.
* : -al to -ale: canal to canale; cathedral to cattedrale; general to
generale; etc.
* : -ARE verbs to -abile: desiderare (to wish) to desiderabile
(desirable); sopportare (to bear) to sopportabile (bearable);
riciclare (to recycle) to riciclabile; etc.
* : Add in to make a negative word: evitabile (avoidable) to
inevitabile (inevitable; unavoidable); soppportabile to
insopportabile; etc.
* : Diminutive -ino, -etta: motore (engine) to motorino (moped);
fratello (brother) to fratellino (affectionate, little brother); casa
(house) to casetta (nice little house); Giovanni to Giovannino
(nickname). Giulia to Giulietta (nickname)
* : -ERE verbs to -ibile: credere (to believe) to credibile
(believable); vendere (to sell) to vendibile (saleable); etc.
* : -IRE verbs to -ibile: punire(to punish) to punibile (punishable);
definire (to define) to definibile (definable);
* : more -ible to -ibile: flexible to flessibile (no x in Italian);
compatible to compatibile and incompatibile; etc.
* : -ant to -ante: important to importante; restaurant to ristorante;
etc.
* : ARE verbs to -ante: allarmare (to alarm) to allarmante (alarming);
affascinare (to fascinate) to affascinante (fascinating); etc.
* : -ent to -ente: different to differente; evident to evidente;
incompetent to incompetente; etc.
* : -tion to -zione: condition to condizione; attention to attenzione;
formation to formazione; etc.
* : -sion to -sione: impression to impressione; decision to decisione;
mission to missione; etc.
* : -ence to -enza: influence to influenza; difference to differenza;
preference to preferenza; etc.
* : Words that look feminine but are masculine: the problem to il
problema; the climate to il clima; a poet to un poeta; etc.
* : -ance to -anza: importance to importanza; elegance to eleganza;
distance to distanza; etc.
* : -ly to -mente: personally to personalmente; probably to
probabilmente; etc.
* : Use 'realmente' for actually and 'attualmente' for nowadays.
* : -ary to -ario: necessary to necessario; contrary to contrario; etc.
* : No need for 'a' when talking about professions: Lavorava come
missionario (as a missionary)
* : -ive to -ivo: exclusive to esclusivo (no x in Italian); positive to
positivo; constructive to costruttivo (change ct to double tt); etc.
* : -ute to -uto: absolute to assoluto; institute to istituto;
attribute to attributo; etc.
* : -ical and -ic to -ico: practical to pratico; magic to magico;
economic to economico; etc.
* : -ure to -ura: temperature to temperatura; culture to cultura; etc.
* : -ity to -ità: possibility to possibilità; humanity to umanità;
liberty to libertà; etc. Require an accent over the stressed final a.
* : -ist to -ista: artist to artista; dentist to dentista; optimist to
ottimista; etc.
* : -y to ia: irony to ironia; astronomy to astronomia; philosophy to
filosofia; etc.
* : -in or -ine to -ina: vitamin to vitamina; discipline to disciplina;
medicine to medicina; etc.
* : -id to -ido: solid to solido; valid to valido; timid to timido;
etc.
* : -ism to -ismo: organism to organismo; capitalism to capitalismo;
heroism to eroismo; etc.
* : Course segment 2: Verbs
* : -ARE verbs: the 'good guys': evitare (to avoid); mangiare (to eat);
usare (to use); inventare (to invent); parlare (to speak);
raccomandare (to recommend); comprare (to buy)
* : Using quel, quei, quegli - that, those
* : Using qualcosa di (speciale) - something (special)
* : Using Mi piace - It is pleasing / It pleases me
* : Mi piacciono - They are pleasing / They please me; Gli piace - It
pleases him; Ci piace - It pleases us; Non ci piace - It doesn't
please us
* : More -ARE verbs: gridare (to shout); guadagnare (to earn)
* : Wing tense endings: -ARE Track and the Other Track (-ERE, -IRE
verbs): are - avo (guadagnavo); ere - evo (vivevo); ire - ivo
(capivo)
* : Inventing -ARE verbs using -tion words in English. Remove the
'tion' and add -re: invitation to invitare (to invite); confirmation
to confermare (to confirm); etc.
* : More -ARE verbs: dimenticarsi (to forget); cenare (to dine);
giustificare (to justify); immaginare (to imagine); installare (to
install); adorare (to adore); considerare (to consider); ispirare (to
inspire); studiare (to study); consolare (to console); or
* : -ARE verbs (various tenses): comprare (to buy)
* : Using 'se fossi' for 'If I were...' plus the conditional tense
(-rei): Se fossi ricco, comprerei un appartamento a Portofino. (If I
were richer, I would buy an apartment in Portofino.)
* : When 'would' refers to the past: Quando ero ricco, compravo una
macchina nuova tutti gli anni. (When I was a rich man, I would buy /
I used to buy / I bought a new car every year.)
* : More -ARE verbs (various tenses): lavare (to wash); chiamare (to
phone; to call); guardare (to look at); prestare (to lend); lasciare
(to leave); baciare (to kiss); scusare (to excuse)
* : 'was in the process of' plus the dot past: Stavo lavando i piatti
quando mi ha chiamato. (I was washing the dishes when you called me.)
* : 'is in the process of': Mi sta guardando adesso. (She's looking at
me now.)
* : Using -i ending for formal commands: Non mi tocchi! (Don't touch
me!); Mi lasci stare. (Leave me alone.); Mi scusi. (Excuse me.)
* : Using -a ending and hooking pronouns to the verb for familiar
commands: Baciami (Kiss me); Scusami (Excuse me)
* : The Other Track: -ERE and -IRE verbs: bere (to drink); leggere (to
read); capire (to understand); rispondere (to respond; to answer);
scrivere (to write); ridere (to laugh); piangere (to cry)
* : Reflexive verbs - When the Subject and Object are the same: think
'...self': nascondersi (to hide oneself); svegliarsi (to wake up; to
wake oneself up); sedersi (to sit down; to sit oneself down); alzarsi
(to get up or stand up; to get oneself up); lava
* : With added 'ne': andarsene (to go away from here); dimenticarsene
(to forget abut it)
* : The impersonal 'one': Si mangia bene qui. (One eats well here.); Si
parla italiano qui. (Italian is spoken here.); Come si dice questo in
italiano? (How do you say this in Italian?)
* : More practice with -ERE verbs and reflexives: promettere (to
promise); permetter (to permit); proteggersi (to protect oneself);
difendersi (to defend oneself)
* : More -ERE and -IRE verbs; future tense: bere (to drink); pulire (to
clean); vendere (to sell); perdere (to lose)
* : The future endings on all tracks: rò, rai, rà, remo, rete, ranno:
Praticherò sempre il mio italiano. (I will always practise my
Italian.)
* : The -go -gono verbs: valere (to be worth); valere la pena (to be
worth it); valgo to valga in command tense
* : La, l' (it) and li (them): La chiave, l'ho perduta. (The key, I've
lost it). I biglietti, non li ho perduti (he tickets, I haven't lost
them.)
* : More -ERE and -IRE verbs: diving into the past, the command tense:
temere (to fear); tossire to cough); credere (to believe); crescere
(to grow); riconoscere (to recognize); mettere (to place or put)
* : Using -a ending for formal commands: Lo metta nella mia macchina.
* : Using -i ending and hooking pronouns to the verb for familiar
commands: Mettilo nella mia macchina.
* : More -ERE and -IRE verbs; some special verbs: ammettere (to admit);
insistere a (insist on); omettere (to omit); decidere (to decide);
ricevere (to receive); descrivere (to describe); assistere a (to
attend); dire (to say or tell)
* : More -go -gono verbs: venire (to come), vengo, vengono; tenere (to
keep, to hold), tengo, tengono
* : Non credo che tengano animali nell'appartamento. (I don't believe
they keep pets in the flat.)
* : Two -IRE verbs that go from -u to -e: uscire (to go out; to leave):
Esco tutte le sere. (I go out every evening); riuscire a (to manage
to): Non riesco mai a vederli. (I never manage to see them.)
* : Some more -IRE verbs: without -isc, with -isc: without isc:
soffrire (to suffer); scoprire (to discover); aprire (to open);
dormire (to sleep); with -isc: proibire (to prohibit); pulire (to
clean), pulisco (I clean); contribuire (to contribute), contr
* : -URRE, -ORRE, -ARRE verbs: tradurre (to translate), I translate =
traduco; command tense = traduca; past tense dives into 'tradotto';
produrre (to produce), I produce = produco; past tense dives into
'prodotto'; comporre (to compose), I compose = compongo
* : Verbs that go from -e to -ie : venire (to come), vieni, viene;
tenere (to keep, to hold), tieni, tiene; contenere (to contain),
contiene
* : Verbs that go from -o to -uo; rebel -ARE verbs: volere (to want),
vuoi, vuole; potere (to be able), puoi, può; andare (to go), vado,
vai, va; fare (to make, to do), faccio, fai, fa; dare (to give), do,
dai, dà
* : Future endings: -rò, rai, rà, remo, rete, ranno (hit the r)
* : On the -ARE Track change -are to -ere: parlare - parlerò, invitare
- inviteremo
* : Rebel verbs: andare - andrò; venire - verrò
* : Conditional
* : Conditional endings: -rei, resti, rebbe, remmo, reste, rebbero (hit
the r)
* : volere - vorrei; venire - verrei; vedere - vedrei; mi piace - mi
piacerebbe; preferire - preferirei
* : Revising commands: Formal you: non li metta qui (don't put them
here), me lo dica (tell me it), mi dia (give me); Familiar you:
mettili qui (put them here), dimmi (tell me), dammi (give me);
Let's...: parliamo, cantiamo, mangiamo; cambiamolo, andiamoc
* : Expressions that trigger the formal command tense
* : Whenever you want someone else to do something: volere che (to want
that); preferire che (to prefer that); proporre che (to propose that)
* : Expressing permission or prohibition: permettere / non permettere
che (to permit / not to permit that)
* : Expressing emotion, doubt, impersonal è: temere che (to fear that);
essere contento che (to be glad that); dubitare che (to doubt that);
essere ridicolo che (to be ridiculous that); mi dispiace che (I'm
sorry that); è un peccato che (it's a sh
* : The formal command tense in the past:
* : -ARE Track: parl-assi, parl-assi, parl-asse, parl-assimo,
parl-aste, parl-assero
* : -ERE Track: pot-essi, pot-essi, pot-esse, pot-essimo, pot-este,
pot-essero
* : -IRE Track: fin-issi, fin-issi, fin-isse, fin-issimo, fin-iste,
fin-issero
* : Era impossibile che venisse. (It was impossible that he might
come.)
* : More about the formal command tense in the past:
* : Dubito che Paolo abbia mangiato. (I doubt that Paolo has eaten.)
* : Dubitavo che venisse. (I doubted that you would come.)
* : Course segment 3: Everyday expressions
* : Verb expressions with 'stare': stare + -ando (ARE Track), -endo
(Other Track)
* : stiamo mangiando (we are eating), stavamo mangiando (we were
eating); stare per + the 'to' form of the verb (-are, -ere, -ire)
* : stiamo per cominciare a mangiare (we are about to start eating);
stavo per lavare la mia macchina (I was about to wash my car)
* : Verb-plus expressions: cominciare a (to start to); smettere di (to
stop doing something), tornare a (to return to doing something),
finire di (to finish doing something)
* : These verb-plus expressions are followed by the 'to' form of the
verb in examples such as these: Abbiamo smesso di mangiare. (We
stopped eating.); Avevamo finito di lavorare presto. (We had finished
working early.); approfittare di qualcosa / qualcuno (
* : More verb-plus expressions: dimenticarsi di (to forget to); contare
su qualcosa / qualcuno(to count on something / somebody); rendersi
conto di qualcosa (to realize, to notice something); essere / non
essere d'accordo con qualcuno (to agree / disa
* : Verb- plus combo: vuol dire (it means), vuol dire che (it means
that); vale la pena + 'to' form of the verb (it is worth to), valeva
la pena (it was worth to)
* : Time expressions with 'da': Aspettiamo da un'ora. OR È un'ora che
aspettiamo. (We've been waiting for an hour.); Maria viveva a Roma da
due anni. OR Erano due anni che Maria viveva a Roma. (Maria had been
living in Rome for two years.); Da quan
* : Weather expressions with 'fare': Fa caldo. (It's hot); Fa freddo.
(It's cold.); Che tempo fa? (What's the weather like?'; Fa bel tempo.
(The weather is good.); Faceva brutto tempo ieri. (The weather was
bad yesterday.); C'è il sole. (It's sunny
* : Some other uses of 'fare': fare una domanda (to ask a question);
fare un viaggio (to take a trip)
* : fare attenzione (to be careful); farsi male (to hurt oneself)
* : Expressions using 'avere': avere freddo (to be cold); avere caldo
(to be warm); avere sete (to be thirsty); avere fame (to be hungry);
avere paura (to be afraid) ; avere sonno (to be sleepy); avere fretta
(to be in a hurry); avere ragione (to be right); a
* : More expressions using 'avere': avere X anni (to be X years old);
aver luogo (to take place) ; avere pazienza (to be patient); avere
senso (to make sense)
* : Uses of 'per': non è possibile per me, il pacco è per me, per poter
parlare, per quando, per la settimana prossima
* : Words used to ask questions: why - perché; how much - quanto and
quanta; how many - quanti and quante; how - come; where - dove; who -
chi; which or which one - quale
* : Days of the week
* : Time expressions: prima di (before); dopo (after)
* : More days of the week
* : Seasons of the year
* : Months of the year
* : Double pronouns hooked on to the verb: Può prepararmelo prima
dell'autunno? Può mandarglielo oggi?
* : Telling the time: È l'una. (It's one o'clock.); Sono le due. (It's
two o'clock.); Per le sei e mezza. (By six thirty.) ; Erano le sei e
un quarto. (It was quarter past six.); È mezzogiorno. (It's midday.);
È mezzanotte. (It's midnight.); &
* : Time of day
* : Numbers
* : More uses of 'da': for and since: Studiamo italiano da tre mesi /
da giugno.; from: Treno in arrivo da Roma Termini.; to + person: Vado
da Roberta.; used for: Abiti da bambini.; as, like: Studio da
ingegnere.; by: Questo libro è scritto dal mio amico
* : Uses of 'a': time: alle otto; place: al ristorante; after verbs of
movement: andare a vedere, portare a vedere, venire a prendere;
English 'per': quaranta miglia all'ora
* : Uses of 'per': through a place or space: È passato per il parco
ieri. ; duration of time (action now finished): Ho studiato per
sedici anni.
* : Some expressions using 'per': per questo (because of that;
therefore); per l'amor del cielo (for Heaven's sake); per esempio
(for example); per caso (by chance); per la strada (in the street);
per scherzo (as a joke)
* : Useful expressions: il bello è che (the good thing is that); il
brutto è che (the bad thing is that); il peggio è che (the worst
thing is that); l'importante (the important thing); il necessario
(what is necessary); il possibile (what is po
* : Combining 'di' with the article
* : Combinations with plural nouns: dei libri; degli studenti; delle
ragazze (compare with 'those': quei libri; quegli studenti; quelle
ragazze)
* : Possessive case: la macchina della mia ragazza (my girlfriend's
car)
* : Origin: Di dov'è? (Where are you from?), Quelle arance sono della
Sicilia. (Those oranges are from Sicily.)
* : Combining 'in' with the article: Verona è una città nel Veneto; Il
mio paese è molto importante nel mondo.
* : Expressions with 'stare' and 'volere'
* : stare: sto cucinando: I am right now in the process of cooking; sto
per cominciare: I am about to start; stare male (to be unwell); stare
bene (to be well); Come sta? (How are you?); Non c'è male. (Not
bad.); Quella giacca ti sta bene. (That jacket s
* : volere: Ci vuole un'ora. (It takes an hour.); Ci vogliono due ore.
(It takes two hours.)
* : Using double negatives: Non ho visto nessuno. (I didn't see
anybody.); Non conosco nessuno in Italia. (I don't know anybody in
Italy.)
* : Expressions using negatives: Neanch'io. (Neither do I.); Neanche
per sogno! (No way!); Né la geografia né la storia. (Neither
geography nor history.); Potrei farlo o oggi o domani. (I coudl od it
either today or tomorrow.)
* : Making comparisons: più / meno intelligente (more / less
intelligent); il più / il meno intelligente (the most / the least
intelligent); migliore di / peggiore di (better than / worse than);
il migliore (the best); il peggiore (the worst); pi
* : Using opposites to build vocabulary: bello - brutto (beautiful -
ugly); buono - cattivo (good - naughty); facile - difficile (easy -
difficult); piccolo - grande (small - large); entrata - uscita (entry
- exit)
* : Concluding remarks and suggestions for further practice.
include, how it works, and how it is both faithful to and expands
upon the Michel Thomas Language Courses.
* : Course segment 1: Cognates
* : Introduction
* : -ible to -ibile: possible to possibile (an extra 'i'); horrible to
orribile (no h); etc.
* : -able to abile: probable to probable; acceptable to accettabile
(double cc, double tt); etc.
* : -al to -ale: canal to canale; cathedral to cattedrale; general to
generale; etc.
* : -ARE verbs to -abile: desiderare (to wish) to desiderabile
(desirable); sopportare (to bear) to sopportabile (bearable);
riciclare (to recycle) to riciclabile; etc.
* : Add in to make a negative word: evitabile (avoidable) to
inevitabile (inevitable; unavoidable); soppportabile to
insopportabile; etc.
* : Diminutive -ino, -etta: motore (engine) to motorino (moped);
fratello (brother) to fratellino (affectionate, little brother); casa
(house) to casetta (nice little house); Giovanni to Giovannino
(nickname). Giulia to Giulietta (nickname)
* : -ERE verbs to -ibile: credere (to believe) to credibile
(believable); vendere (to sell) to vendibile (saleable); etc.
* : -IRE verbs to -ibile: punire(to punish) to punibile (punishable);
definire (to define) to definibile (definable);
* : more -ible to -ibile: flexible to flessibile (no x in Italian);
compatible to compatibile and incompatibile; etc.
* : -ant to -ante: important to importante; restaurant to ristorante;
etc.
* : ARE verbs to -ante: allarmare (to alarm) to allarmante (alarming);
affascinare (to fascinate) to affascinante (fascinating); etc.
* : -ent to -ente: different to differente; evident to evidente;
incompetent to incompetente; etc.
* : -tion to -zione: condition to condizione; attention to attenzione;
formation to formazione; etc.
* : -sion to -sione: impression to impressione; decision to decisione;
mission to missione; etc.
* : -ence to -enza: influence to influenza; difference to differenza;
preference to preferenza; etc.
* : Words that look feminine but are masculine: the problem to il
problema; the climate to il clima; a poet to un poeta; etc.
* : -ance to -anza: importance to importanza; elegance to eleganza;
distance to distanza; etc.
* : -ly to -mente: personally to personalmente; probably to
probabilmente; etc.
* : Use 'realmente' for actually and 'attualmente' for nowadays.
* : -ary to -ario: necessary to necessario; contrary to contrario; etc.
* : No need for 'a' when talking about professions: Lavorava come
missionario (as a missionary)
* : -ive to -ivo: exclusive to esclusivo (no x in Italian); positive to
positivo; constructive to costruttivo (change ct to double tt); etc.
* : -ute to -uto: absolute to assoluto; institute to istituto;
attribute to attributo; etc.
* : -ical and -ic to -ico: practical to pratico; magic to magico;
economic to economico; etc.
* : -ure to -ura: temperature to temperatura; culture to cultura; etc.
* : -ity to -ità: possibility to possibilità; humanity to umanità;
liberty to libertà; etc. Require an accent over the stressed final a.
* : -ist to -ista: artist to artista; dentist to dentista; optimist to
ottimista; etc.
* : -y to ia: irony to ironia; astronomy to astronomia; philosophy to
filosofia; etc.
* : -in or -ine to -ina: vitamin to vitamina; discipline to disciplina;
medicine to medicina; etc.
* : -id to -ido: solid to solido; valid to valido; timid to timido;
etc.
* : -ism to -ismo: organism to organismo; capitalism to capitalismo;
heroism to eroismo; etc.
* : Course segment 2: Verbs
* : -ARE verbs: the 'good guys': evitare (to avoid); mangiare (to eat);
usare (to use); inventare (to invent); parlare (to speak);
raccomandare (to recommend); comprare (to buy)
* : Using quel, quei, quegli - that, those
* : Using qualcosa di (speciale) - something (special)
* : Using Mi piace - It is pleasing / It pleases me
* : Mi piacciono - They are pleasing / They please me; Gli piace - It
pleases him; Ci piace - It pleases us; Non ci piace - It doesn't
please us
* : More -ARE verbs: gridare (to shout); guadagnare (to earn)
* : Wing tense endings: -ARE Track and the Other Track (-ERE, -IRE
verbs): are - avo (guadagnavo); ere - evo (vivevo); ire - ivo
(capivo)
* : Inventing -ARE verbs using -tion words in English. Remove the
'tion' and add -re: invitation to invitare (to invite); confirmation
to confermare (to confirm); etc.
* : More -ARE verbs: dimenticarsi (to forget); cenare (to dine);
giustificare (to justify); immaginare (to imagine); installare (to
install); adorare (to adore); considerare (to consider); ispirare (to
inspire); studiare (to study); consolare (to console); or
* : -ARE verbs (various tenses): comprare (to buy)
* : Using 'se fossi' for 'If I were...' plus the conditional tense
(-rei): Se fossi ricco, comprerei un appartamento a Portofino. (If I
were richer, I would buy an apartment in Portofino.)
* : When 'would' refers to the past: Quando ero ricco, compravo una
macchina nuova tutti gli anni. (When I was a rich man, I would buy /
I used to buy / I bought a new car every year.)
* : More -ARE verbs (various tenses): lavare (to wash); chiamare (to
phone; to call); guardare (to look at); prestare (to lend); lasciare
(to leave); baciare (to kiss); scusare (to excuse)
* : 'was in the process of' plus the dot past: Stavo lavando i piatti
quando mi ha chiamato. (I was washing the dishes when you called me.)
* : 'is in the process of': Mi sta guardando adesso. (She's looking at
me now.)
* : Using -i ending for formal commands: Non mi tocchi! (Don't touch
me!); Mi lasci stare. (Leave me alone.); Mi scusi. (Excuse me.)
* : Using -a ending and hooking pronouns to the verb for familiar
commands: Baciami (Kiss me); Scusami (Excuse me)
* : The Other Track: -ERE and -IRE verbs: bere (to drink); leggere (to
read); capire (to understand); rispondere (to respond; to answer);
scrivere (to write); ridere (to laugh); piangere (to cry)
* : Reflexive verbs - When the Subject and Object are the same: think
'...self': nascondersi (to hide oneself); svegliarsi (to wake up; to
wake oneself up); sedersi (to sit down; to sit oneself down); alzarsi
(to get up or stand up; to get oneself up); lava
* : With added 'ne': andarsene (to go away from here); dimenticarsene
(to forget abut it)
* : The impersonal 'one': Si mangia bene qui. (One eats well here.); Si
parla italiano qui. (Italian is spoken here.); Come si dice questo in
italiano? (How do you say this in Italian?)
* : More practice with -ERE verbs and reflexives: promettere (to
promise); permetter (to permit); proteggersi (to protect oneself);
difendersi (to defend oneself)
* : More -ERE and -IRE verbs; future tense: bere (to drink); pulire (to
clean); vendere (to sell); perdere (to lose)
* : The future endings on all tracks: rò, rai, rà, remo, rete, ranno:
Praticherò sempre il mio italiano. (I will always practise my
Italian.)
* : The -go -gono verbs: valere (to be worth); valere la pena (to be
worth it); valgo to valga in command tense
* : La, l' (it) and li (them): La chiave, l'ho perduta. (The key, I've
lost it). I biglietti, non li ho perduti (he tickets, I haven't lost
them.)
* : More -ERE and -IRE verbs: diving into the past, the command tense:
temere (to fear); tossire to cough); credere (to believe); crescere
(to grow); riconoscere (to recognize); mettere (to place or put)
* : Using -a ending for formal commands: Lo metta nella mia macchina.
* : Using -i ending and hooking pronouns to the verb for familiar
commands: Mettilo nella mia macchina.
* : More -ERE and -IRE verbs; some special verbs: ammettere (to admit);
insistere a (insist on); omettere (to omit); decidere (to decide);
ricevere (to receive); descrivere (to describe); assistere a (to
attend); dire (to say or tell)
* : More -go -gono verbs: venire (to come), vengo, vengono; tenere (to
keep, to hold), tengo, tengono
* : Non credo che tengano animali nell'appartamento. (I don't believe
they keep pets in the flat.)
* : Two -IRE verbs that go from -u to -e: uscire (to go out; to leave):
Esco tutte le sere. (I go out every evening); riuscire a (to manage
to): Non riesco mai a vederli. (I never manage to see them.)
* : Some more -IRE verbs: without -isc, with -isc: without isc:
soffrire (to suffer); scoprire (to discover); aprire (to open);
dormire (to sleep); with -isc: proibire (to prohibit); pulire (to
clean), pulisco (I clean); contribuire (to contribute), contr
* : -URRE, -ORRE, -ARRE verbs: tradurre (to translate), I translate =
traduco; command tense = traduca; past tense dives into 'tradotto';
produrre (to produce), I produce = produco; past tense dives into
'prodotto'; comporre (to compose), I compose = compongo
* : Verbs that go from -e to -ie : venire (to come), vieni, viene;
tenere (to keep, to hold), tieni, tiene; contenere (to contain),
contiene
* : Verbs that go from -o to -uo; rebel -ARE verbs: volere (to want),
vuoi, vuole; potere (to be able), puoi, può; andare (to go), vado,
vai, va; fare (to make, to do), faccio, fai, fa; dare (to give), do,
dai, dà
* : Future endings: -rò, rai, rà, remo, rete, ranno (hit the r)
* : On the -ARE Track change -are to -ere: parlare - parlerò, invitare
- inviteremo
* : Rebel verbs: andare - andrò; venire - verrò
* : Conditional
* : Conditional endings: -rei, resti, rebbe, remmo, reste, rebbero (hit
the r)
* : volere - vorrei; venire - verrei; vedere - vedrei; mi piace - mi
piacerebbe; preferire - preferirei
* : Revising commands: Formal you: non li metta qui (don't put them
here), me lo dica (tell me it), mi dia (give me); Familiar you:
mettili qui (put them here), dimmi (tell me), dammi (give me);
Let's...: parliamo, cantiamo, mangiamo; cambiamolo, andiamoc
* : Expressions that trigger the formal command tense
* : Whenever you want someone else to do something: volere che (to want
that); preferire che (to prefer that); proporre che (to propose that)
* : Expressing permission or prohibition: permettere / non permettere
che (to permit / not to permit that)
* : Expressing emotion, doubt, impersonal è: temere che (to fear that);
essere contento che (to be glad that); dubitare che (to doubt that);
essere ridicolo che (to be ridiculous that); mi dispiace che (I'm
sorry that); è un peccato che (it's a sh
* : The formal command tense in the past:
* : -ARE Track: parl-assi, parl-assi, parl-asse, parl-assimo,
parl-aste, parl-assero
* : -ERE Track: pot-essi, pot-essi, pot-esse, pot-essimo, pot-este,
pot-essero
* : -IRE Track: fin-issi, fin-issi, fin-isse, fin-issimo, fin-iste,
fin-issero
* : Era impossibile che venisse. (It was impossible that he might
come.)
* : More about the formal command tense in the past:
* : Dubito che Paolo abbia mangiato. (I doubt that Paolo has eaten.)
* : Dubitavo che venisse. (I doubted that you would come.)
* : Course segment 3: Everyday expressions
* : Verb expressions with 'stare': stare + -ando (ARE Track), -endo
(Other Track)
* : stiamo mangiando (we are eating), stavamo mangiando (we were
eating); stare per + the 'to' form of the verb (-are, -ere, -ire)
* : stiamo per cominciare a mangiare (we are about to start eating);
stavo per lavare la mia macchina (I was about to wash my car)
* : Verb-plus expressions: cominciare a (to start to); smettere di (to
stop doing something), tornare a (to return to doing something),
finire di (to finish doing something)
* : These verb-plus expressions are followed by the 'to' form of the
verb in examples such as these: Abbiamo smesso di mangiare. (We
stopped eating.); Avevamo finito di lavorare presto. (We had finished
working early.); approfittare di qualcosa / qualcuno (
* : More verb-plus expressions: dimenticarsi di (to forget to); contare
su qualcosa / qualcuno(to count on something / somebody); rendersi
conto di qualcosa (to realize, to notice something); essere / non
essere d'accordo con qualcuno (to agree / disa
* : Verb- plus combo: vuol dire (it means), vuol dire che (it means
that); vale la pena + 'to' form of the verb (it is worth to), valeva
la pena (it was worth to)
* : Time expressions with 'da': Aspettiamo da un'ora. OR È un'ora che
aspettiamo. (We've been waiting for an hour.); Maria viveva a Roma da
due anni. OR Erano due anni che Maria viveva a Roma. (Maria had been
living in Rome for two years.); Da quan
* : Weather expressions with 'fare': Fa caldo. (It's hot); Fa freddo.
(It's cold.); Che tempo fa? (What's the weather like?'; Fa bel tempo.
(The weather is good.); Faceva brutto tempo ieri. (The weather was
bad yesterday.); C'è il sole. (It's sunny
* : Some other uses of 'fare': fare una domanda (to ask a question);
fare un viaggio (to take a trip)
* : fare attenzione (to be careful); farsi male (to hurt oneself)
* : Expressions using 'avere': avere freddo (to be cold); avere caldo
(to be warm); avere sete (to be thirsty); avere fame (to be hungry);
avere paura (to be afraid) ; avere sonno (to be sleepy); avere fretta
(to be in a hurry); avere ragione (to be right); a
* : More expressions using 'avere': avere X anni (to be X years old);
aver luogo (to take place) ; avere pazienza (to be patient); avere
senso (to make sense)
* : Uses of 'per': non è possibile per me, il pacco è per me, per poter
parlare, per quando, per la settimana prossima
* : Words used to ask questions: why - perché; how much - quanto and
quanta; how many - quanti and quante; how - come; where - dove; who -
chi; which or which one - quale
* : Days of the week
* : Time expressions: prima di (before); dopo (after)
* : More days of the week
* : Seasons of the year
* : Months of the year
* : Double pronouns hooked on to the verb: Può prepararmelo prima
dell'autunno? Può mandarglielo oggi?
* : Telling the time: È l'una. (It's one o'clock.); Sono le due. (It's
two o'clock.); Per le sei e mezza. (By six thirty.) ; Erano le sei e
un quarto. (It was quarter past six.); È mezzogiorno. (It's midday.);
È mezzanotte. (It's midnight.); &
* : Time of day
* : Numbers
* : More uses of 'da': for and since: Studiamo italiano da tre mesi /
da giugno.; from: Treno in arrivo da Roma Termini.; to + person: Vado
da Roberta.; used for: Abiti da bambini.; as, like: Studio da
ingegnere.; by: Questo libro è scritto dal mio amico
* : Uses of 'a': time: alle otto; place: al ristorante; after verbs of
movement: andare a vedere, portare a vedere, venire a prendere;
English 'per': quaranta miglia all'ora
* : Uses of 'per': through a place or space: È passato per il parco
ieri. ; duration of time (action now finished): Ho studiato per
sedici anni.
* : Some expressions using 'per': per questo (because of that;
therefore); per l'amor del cielo (for Heaven's sake); per esempio
(for example); per caso (by chance); per la strada (in the street);
per scherzo (as a joke)
* : Useful expressions: il bello è che (the good thing is that); il
brutto è che (the bad thing is that); il peggio è che (the worst
thing is that); l'importante (the important thing); il necessario
(what is necessary); il possibile (what is po
* : Combining 'di' with the article
* : Combinations with plural nouns: dei libri; degli studenti; delle
ragazze (compare with 'those': quei libri; quegli studenti; quelle
ragazze)
* : Possessive case: la macchina della mia ragazza (my girlfriend's
car)
* : Origin: Di dov'è? (Where are you from?), Quelle arance sono della
Sicilia. (Those oranges are from Sicily.)
* : Combining 'in' with the article: Verona è una città nel Veneto; Il
mio paese è molto importante nel mondo.
* : Expressions with 'stare' and 'volere'
* : stare: sto cucinando: I am right now in the process of cooking; sto
per cominciare: I am about to start; stare male (to be unwell); stare
bene (to be well); Come sta? (How are you?); Non c'è male. (Not
bad.); Quella giacca ti sta bene. (That jacket s
* : volere: Ci vuole un'ora. (It takes an hour.); Ci vogliono due ore.
(It takes two hours.)
* : Using double negatives: Non ho visto nessuno. (I didn't see
anybody.); Non conosco nessuno in Italia. (I don't know anybody in
Italy.)
* : Expressions using negatives: Neanch'io. (Neither do I.); Neanche
per sogno! (No way!); Né la geografia né la storia. (Neither
geography nor history.); Potrei farlo o oggi o domani. (I coudl od it
either today or tomorrow.)
* : Making comparisons: più / meno intelligente (more / less
intelligent); il più / il meno intelligente (the most / the least
intelligent); migliore di / peggiore di (better than / worse than);
il migliore (the best); il peggiore (the worst); pi
* : Using opposites to build vocabulary: bello - brutto (beautiful -
ugly); buono - cattivo (good - naughty); facile - difficile (easy -
difficult); piccolo - grande (small - large); entrata - uscita (entry
- exit)
* : Concluding remarks and suggestions for further practice.