55,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in über 4 Wochen
payback
28 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

L'insegnamento professionale bilingue/biculturale delle lingue straniere è una padronanza interrelata della lingua nativa e straniera, della cultura nativa e non nativa da parte di uno studente, lo sviluppo di una personalità biculturale che possiede ricettività, sensibilità, empatia, tolleranza, ecc. Il modello integrativo di formazione a tappe della competenza professionale del futuro specialista si basa sull'idea di formare un tipo di bilinguismo artificiale subordinato capace di impostare un vettore di apprendimento consapevole della lingua/cultura straniera e della specialità. Il modello…mehr

Produktbeschreibung
L'insegnamento professionale bilingue/biculturale delle lingue straniere è una padronanza interrelata della lingua nativa e straniera, della cultura nativa e non nativa da parte di uno studente, lo sviluppo di una personalità biculturale che possiede ricettività, sensibilità, empatia, tolleranza, ecc. Il modello integrativo di formazione a tappe della competenza professionale del futuro specialista si basa sull'idea di formare un tipo di bilinguismo artificiale subordinato capace di impostare un vettore di apprendimento consapevole della lingua/cultura straniera e della specialità. Il modello contiene un obiettivo, un contenuto di apprendimento, una tecnologia, ecc. Si considerano i livelli di realizzazione della competenza (linguistica, culturale, tematica) e le sue componenti strutturali: cognitiva (sintesi delle conoscenze generali e bilingue/biculturali), valoriale (motivazione, bisogni), strategica (strategie verbali, di apprendimento e di ricerca + riflessione attraverso il prisma della lingua madre e straniera). Il libro è indirizzato a specialisti e ricercatori nel campo, a praticanti e futuri insegnanti di scuola superiore e a insegnanti di classi di profilo. L'insegnamento professionale bilingue/biculturale delle lingue straniere è una padronanza interrelata della lingua nativa e straniera, della cultura nativa e non nativa da parte di uno studente, lo sviluppo di una personalità biculturale che possiede ricettività, sensibilità, empatia, tolleranza, ecc. Il modello integrativo di formazione a tappe della competenza professionale del futuro specialista si basa sull'idea di formare un tipo di bilinguismo artificiale subordinato capace di impostare un vettore di apprendimento consapevole della lingua/cultura straniera e della specialità. Il modello contiene un obiettivo, un contenuto di apprendimento, una tecnologia, ecc. Si considerano i livelli di realizzazione della competenza (linguistica, culturale, tematica) e le sue componenti strutturali: cognitiva (sintesi delle conoscenze generali e bilingue/biculturali), valoriale (motivazione, bisogni), strategica (strategie verbali, di apprendimento e di ricerca + riflessione attraverso il prisma della lingua madre e straniera). Il libro è indirizzato a specialisti e ricercatori nel campo, a praticanti e futuri insegnanti di scuola superiore e a insegnanti di classi di profilo.
Autorenporträt
Iraida E. Bryksina, Candidata a Ciencias Pedagógicas, Universidad Estatal Derzhavin de Tambov. Profesor asociado, Departamento de Filología Francesa, Tambov. Ámbito de estudios: teoría y práctica de la enseñanza del francés con fines específicos. Lleva 30 años trabajando en la enseñanza superior. Es autora de 3 libros y más de 100 trabajos de investigación.