30,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in über 4 Wochen
  • Broschiertes Buch

1950 ile 1960li yillarda Gümülcine merkezde Bati Trakya Türklerine ait sekiz 8 ilkokul vardi. Bunlarin dördü Türkce dersleri yeni Türkce alfabe Latince ile yaparlardi. Diger dördü ise yeni Türkcenin yani sira Kuran alfabesini ve bundan 4-5 harf fazlasi olan eski Türkceyi de Osmanlica okuturlardi. Devletin resmi dili olan Yunanca tabii ki, bütün okullarda vardi. Dolayisiyla dört okulda iki, diger dört okulda ise dört alfabe ile ögretim yapilirdi. Nicin böyleydi Bu kitapta bunu anlatmaya calistik... Medrese-i Hayriyenin ikinci sinifinda iken ücüncü siniftan bir arkadasimla T.C. Gümülcine…mehr

Produktbeschreibung
1950 ile 1960li yillarda Gümülcine merkezde Bati Trakya Türklerine ait sekiz 8 ilkokul vardi. Bunlarin dördü Türkce dersleri yeni Türkce alfabe Latince ile yaparlardi. Diger dördü ise yeni Türkcenin yani sira Kuran alfabesini ve bundan 4-5 harf fazlasi olan eski Türkceyi de Osmanlica okuturlardi. Devletin resmi dili olan Yunanca tabii ki, bütün okullarda vardi. Dolayisiyla dört okulda iki, diger dört okulda ise dört alfabe ile ögretim yapilirdi. Nicin böyleydi Bu kitapta bunu anlatmaya calistik... Medrese-i Hayriyenin ikinci sinifinda iken ücüncü siniftan bir arkadasimla T.C. Gümülcine Baskonsolosluguna gittik Mayis1967. Önümüzdeki ders yili itibariyla tahsilimize Türkiyede devam etmek istedigimizi, bize yardimci olunmasini talep ettik. Kültür atasesi sordu -Ilkokulu nerede bitirdiniz Arkadas köyünü söyledi. Ben de -Sehreküstü Ilkokulunda... Diye cevap verdim. Atase bizim de duyacagimiz bir sesle mirildandi -Desenize isler kökünden bozuk Iste kökünden bozuk olan Sehreküstü Il Mektebinin bastan sona tarihcesi de bu kitapta... Ve daha neler neler
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.